“歌舞樽前祗小乔”的意思及全诗出处和翻译赏析

歌舞樽前祗小乔”出自宋代刘宰的《送无灰酒周马师口占三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē wǔ zūn qián zhī xiǎo qiáo,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“歌舞樽前祗小乔”全诗

《送无灰酒周马师口占三绝》
宋代   刘宰
乞得閒身荷对朝,旧栖佳处日逍遥。
却怜赤壁归来日,歌舞樽前祗小乔

分类:

《送无灰酒周马师口占三绝》刘宰 翻译、赏析和诗意

《送无灰酒周马师口占三绝》是宋代刘宰创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
送别无灰酒周马师,
口占三绝以道辞。
乞得闲身荷对朝,
旧栖佳处日逍遥。
却怜赤壁归来日,
歌舞樽前祗小乔。

诗意:
这首诗词表达了诗人对好友周马师离开的送别之情。诗中借用了"口占三绝"的形式,既是对周马师的告别,也是对友情的表达。诗人希望周马师能够享受自由自在的生活,在闲暇之余能够荷花相伴游玩。诗人回忆起过去与周马师在美好的栖息之地共度的时光,希望他回到红色壁垒(指赤壁)时能够继续欢歌舞蹈,寻找属于自己的快乐。

赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言,表达了诗人对友情的珍重和对离别的感伤之情。诗人使用了"口占三绝"的形式,将告别之辞巧妙地融入到诗中,使诗词具有一定的艺术性和表现力。诗人以荷花、逍遥和赤壁等意象描绘了友情、自由和快乐的场景,营造出一种宁静、欢乐的氛围。整首诗词流畅自然,情感真挚,通过描绘友情与离别的主题,唤起读者对珍贵友谊和离别情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“歌舞樽前祗小乔”全诗拼音读音对照参考

sòng wú huī jiǔ zhōu mǎ shī kǒu zhàn sān jué
送无灰酒周马师口占三绝

qǐ dé xián shēn hé duì cháo, jiù qī jiā chù rì xiāo yáo.
乞得閒身荷对朝,旧栖佳处日逍遥。
què lián chì bì guī lái rì, gē wǔ zūn qián zhī xiǎo qiáo.
却怜赤壁归来日,歌舞樽前祗小乔。

“歌舞樽前祗小乔”平仄韵脚

拼音:gē wǔ zūn qián zhī xiǎo qiáo
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“歌舞樽前祗小乔”的相关诗句

“歌舞樽前祗小乔”的关联诗句

网友评论


* “歌舞樽前祗小乔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歌舞樽前祗小乔”出自刘宰的 《送无灰酒周马师口占三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢