“相伴过流年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相伴过流年”全诗
低头虽有地,仰面辄无天。
骨肉清成瘦,莴蔓老觉膻。
家书与心事,相伴过流年。
卢子躘踵也,贤愚总莫惊。
蚊虻当家口,草石是亲情。
万卷堆胸朽,三光撮眼明。
翻悲广成子,闲气说长生。
物外无知己,人间一癖王。
生涯身是梦,耽乐酒为乡。
日月黏髭须,云山锁肺肠。
愚公只公是,不用谩惊张。
分类:
《自咏三首》卢仝 翻译、赏析和诗意
《自咏三首》是唐代诗人卢仝创作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词中文译文、诗意和赏析:
自咏三首
为报玉川子,知君未是贤。
低头虽有地,仰面辄无天。
这首诗以自咏的方式表达了诗人对自己的思考和感慨。诗人卢仝自称为玉川子,希望以此表达自己对名利的不追求,对贤良之人的敬重和赞扬。
诗中的第一句“为报玉川子,知君未是贤。”表明诗人将自己的诗作献给玉川子,表达了他对玉川子的敬意。但接下来的一句“低头虽有地,仰面辄无天。”则表达了诗人对自己处境的思考。诗人感到自己虽然低头俯首,与世俗的地位相符,但仰面仍然无法达到天地之间的卓越境地,抒发了他对自身命运和人生意义的思索。
接下来的几句“骨肉清成瘦,莴蔓老觉膻。家书与心事,相伴过流年。”描述了诗人身体的瘦弱和年老,同时也表达了他对家庭、心事的思念和关怀。这些描写使诗词更加真实,让读者能够感受到诗人内心的情感。
诗中的后半部分通过一系列形象的对比和比喻,展现了诗人对世事的看法和对人生的感悟。他将自己比作蚊虻,强调了自己的渺小和微不足道,而将草石比作亲情,强调了亲情的珍贵。诗人还提到了自己阅读的书籍,表达了他对知识的追求和对文化的热爱。
最后的几句“愚公只公是,不用谩惊张。”表达了诗人对自己的态度。他自称为“愚公”,表示自己只是一个平凡普通的人,不需要过分张扬和惊讶。整首诗以自咏的方式,通过对自身的思考和感悟,表达了对贤良之人的敬重、对亲情的珍视和对知识的追求。
这首诗词充满了诗人对人生和命运的思考,通过对自身的描写和对世事的感悟,表达了对贤人、亲情和知识的珍视。它通过简洁而意味深远的语言,让读者深入思考人生的价值和意义。
“相伴过流年”全诗拼音读音对照参考
zì yǒng sān shǒu
自咏三首
wèi bào yù chuān zi, zhī jūn wèi shì xián.
为报玉川子,知君未是贤。
dī tóu suī yǒu dì, yǎng miàn zhé wú tiān.
低头虽有地,仰面辄无天。
gǔ ròu qīng chéng shòu, wō màn lǎo jué shān.
骨肉清成瘦,莴蔓老觉膻。
jiā shū yǔ xīn shì, xiāng bàn guò liú nián.
家书与心事,相伴过流年。
lú zi lóng zhǒng yě, xián yú zǒng mò jīng.
卢子躘踵也,贤愚总莫惊。
wén méng dāng jiā kǒu, cǎo shí shì qīn qíng.
蚊虻当家口,草石是亲情。
wàn juǎn duī xiōng xiǔ, sān guāng cuō yǎn míng.
万卷堆胸朽,三光撮眼明。
fān bēi guǎng chéng zǐ, xián qì shuō cháng shēng.
翻悲广成子,闲气说长生。
wù wài wú zhī jǐ, rén jiān yī pǐ wáng.
物外无知己,人间一癖王。
shēng yá shēn shì mèng, dān lè jiǔ wèi xiāng.
生涯身是梦,耽乐酒为乡。
rì yuè nián zī xū, yún shān suǒ fèi cháng.
日月黏髭须,云山锁肺肠。
yú gōng zhǐ gōng shì, bù yòng mán jīng zhāng.
愚公只公是,不用谩惊张。
“相伴过流年”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。