“悲秋未了悲身世”的意思及全诗出处和翻译赏析

悲秋未了悲身世”出自宋代黄庚的《秋吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bēi qiū wèi liǎo bēi shēn shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“悲秋未了悲身世”全诗

《秋吟》
宋代   黄庚
渝落天涯已白头,西风吹帽冷飕飕。
悲秋未了悲身世,一样情怀两样愁。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《秋吟》黄庚 翻译、赏析和诗意

《秋吟》是宋代诗人黄庚创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渝落天涯已白头,
西风吹帽冷飕飕。
悲秋未了悲身世,
一样情怀两样愁。

诗意:
这首诗词通过描写秋天的景象,表达了诗人对自己的人生境遇和内心情感的悲凉之情。诗人以自然景观为背景,通过描绘自己的白发、西风和愁苦的情怀,表达了对逝去岁月和残破人生的悲伤思绪。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了诗人深沉的情感。首句“渝落天涯已白头”,以“渝落”形容岁月的流逝,暗示诗人已经年老,白发苍苍。接着,诗人描述了“西风吹帽冷飕飕”,通过自然景观的寥寥凄凉,将自己的心情与季节的凄凉相呼应,传递出一种孤寂和无奈的感觉。

第三句“悲秋未了悲身世”,表达了诗人对秋天的悲凉之感,并将秋天的凄凉与自己的人生境遇相联系,彰显了诗人内心的痛苦和无奈。最后一句“一样情怀两样愁”,通过对情感的描绘,表达了诗人的心境,他的情感既是独立的,又与秋天的凄凉相通,形成了一种复杂的愁思。

整首诗词以凄凉的秋天为背景,通过对自然景象的描绘,抒发了诗人对人生的痛苦和无奈之情。诗人通过对自然与人生的对比,折射出自己内心深处的孤寂和忧愁,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悲秋未了悲身世”全诗拼音读音对照参考

qiū yín
秋吟

yú luò tiān yá yǐ bái tóu, xī fēng chuī mào lěng sōu sōu.
渝落天涯已白头,西风吹帽冷飕飕。
bēi qiū wèi liǎo bēi shēn shì, yí yàng qíng huái liǎng yàng chóu.
悲秋未了悲身世,一样情怀两样愁。

“悲秋未了悲身世”平仄韵脚

拼音:bēi qiū wèi liǎo bēi shēn shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悲秋未了悲身世”的相关诗句

“悲秋未了悲身世”的关联诗句

网友评论


* “悲秋未了悲身世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悲秋未了悲身世”出自黄庚的 《秋吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢