“群仙正赏月华明”的意思及全诗出处和翻译赏析

群仙正赏月华明”出自宋代陆文圭的《王祈伊中秋不见月四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún xiān zhèng shǎng yuè huá míng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“群仙正赏月华明”全诗

《王祈伊中秋不见月四首》
宋代   陆文圭
中秋万里共阴晴,曾记坡翁最善评。
谁信九宵风雨外,群仙正赏月华明

分类: 不见

《王祈伊中秋不见月四首》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《王祈伊中秋不见月四首》是宋代陆文圭创作的一首诗词。诗词以中秋为背景,表达了作者无法看到月亮的遗憾,同时展现了他对中秋节的深情和对月亮的崇敬。

诗词的中文译文:
中秋时节,天空阴晴不定,遥望万里之遥,我记得王祈伊,他是最擅长评论的老人。谁会相信在风雨中度过了九个夜晚,而仙界的群仙们正在欣赏明亮的月光。

诗意和赏析:
这首诗词在表达作者对中秋节的思念和对王祈伊老人的追忆之情的同时,也点明了作者无法亲眼目睹中秋之夜明亮的月亮的遗憾。诗中描述了中秋节的天气变幻,既有晴朗的时候,也有阴雨的时候,这种变化也映射出人生的无常和不可预测性。王祈伊老人被描绘成一个善于评论的智者,他的存在凸显了文化传统和智慧的重要性。

然而,诗词的最后两句却表达了一种讽刺和反讽的意味。诗人提到九个夜晚中无法见到月亮的事实,暗示了自己的遗憾和失望,而与此同时,他又指出仙界的群仙们正在赏月。这种对比强调了人与神仙之间的隔阂和不可逾越的差异,也暗示了人世间的无奈和困顿。整首诗通过对中秋节和月亮的描绘,表达了作者对美好事物的向往和对人生现实的反思。

这首诗词以简洁而有力的语言描绘了中秋节的氛围和作者的情感。通过对天气和人物的描写,诗人巧妙地营造了一种寂寥和无奈的气氛,使读者能够感受到作者内心的情感和对中秋节的无尽思念。整首诗流露出一种深沉和忧伤的情感,既有对美好事物的向往,也有对现实困境的反思,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群仙正赏月华明”全诗拼音读音对照参考

wáng qí yī zhōng qiū bú jiàn yuè sì shǒu
王祈伊中秋不见月四首

zhōng qiū wàn lǐ gòng yīn qíng, céng jì pō wēng zuì shàn píng.
中秋万里共阴晴,曾记坡翁最善评。
shuí xìn jiǔ xiāo fēng yǔ wài, qún xiān zhèng shǎng yuè huá míng.
谁信九宵风雨外,群仙正赏月华明。

“群仙正赏月华明”平仄韵脚

拼音:qún xiān zhèng shǎng yuè huá míng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群仙正赏月华明”的相关诗句

“群仙正赏月华明”的关联诗句

网友评论


* “群仙正赏月华明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群仙正赏月华明”出自陆文圭的 《王祈伊中秋不见月四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢