“七年四海宾”的意思及全诗出处和翻译赏析

七年四海宾”出自唐代王珪的《咏汉高祖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī nián sì hǎi bīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“七年四海宾”全诗

《咏汉高祖》
唐代   王珪
汉祖起丰沛,乘运以跃鳞。
手奋三尺剑,西灭无道秦。
十月五星聚,七年四海宾
高抗威宇宙,贵有天下人。
忆昔与项王,契阔时未伸。
鸿门既薄蚀,荥阳亦蒙尘。
虮虱生介胄,将卒多苦辛。
爪牙驱信越,腹心谋张陈。
赫赫西楚国,化为丘与榛。

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《咏汉高祖》王珪 翻译、赏析和诗意

《咏汉高祖》这首诗是唐代宰相王珪所写。这首诗以咏颂汉高祖刘邦为主题,表达了汉高祖崇高的功绩和智勇的英雄形象。

中文译文:
汉祖崛起兴盛,运势如蜃龙一跃。他手握三尺利剑,西征灭掉了暴虐的秦朝。十月天上五颗星聚集,七年间四方各国朝贺。他英勇地对抗着威震宇宙的势力,因此受到天下人民的敬爱。回忆起与项羽的曾经结盟,当时契约的承诺还未兑现。鸿门之战失败后,他受到了荥阳之战的困扰。汉朝的将士们不得不穿上寄生虫的盔甲,且承受了很多辛苦和苦难。各地的反汉势力不断威胁汉高祖,企图挑拨离间,但是他们最终被击败。昔日辉煌的西楚国,现已化为丘陵和荒草。

诗意和赏析:
这首诗以优美流畅的语言展现了汉高祖的英勇形象和对他功绩的推崇。作者以雄辩的词藻描绘了汉高祖的斗士形象,通过描述他的征战和征服的过程,传达出他崇高的威望和智勇睿智的品质。诗中还融入了对汉高祖历经艰辛的回忆和对他所遭遇挫折的惋惜之情。最后几句则表达了对西楚国的一种哀叹,将曾经的国家辉煌与现在的荒芜形成了鲜明的对比。整首诗以咏史的手法,通过复杂的句式和辞藻来展现唐代社会对历史上伟大人物的英雄追捧与思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七年四海宾”全诗拼音读音对照参考

yǒng hàn gāo zǔ
咏汉高祖

hàn zǔ qǐ fēng pèi, chéng yùn yǐ yuè lín.
汉祖起丰沛,乘运以跃鳞。
shǒu fèn sān chǐ jiàn, xī miè wú dào qín.
手奋三尺剑,西灭无道秦。
shí yuè wǔ xīng jù, qī nián sì hǎi bīn.
十月五星聚,七年四海宾。
gāo kàng wēi yǔ zhòu, guì yǒu tiān xià rén.
高抗威宇宙,贵有天下人。
yì xī yǔ xiàng wáng, qì kuò shí wèi shēn.
忆昔与项王,契阔时未伸。
hóng mén jì báo shí, xíng yáng yì méng chén.
鸿门既薄蚀,荥阳亦蒙尘。
jǐ shī shēng jiè zhòu, jiāng zú duō kǔ xīn.
虮虱生介胄,将卒多苦辛。
zhǎo yá qū xìn yuè, fù xīn móu zhāng chén.
爪牙驱信越,腹心谋张陈。
hè hè xī chǔ guó, huà wéi qiū yǔ zhēn.
赫赫西楚国,化为丘与榛。

“七年四海宾”平仄韵脚

拼音:qī nián sì hǎi bīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七年四海宾”的相关诗句

“七年四海宾”的关联诗句

网友评论

* “七年四海宾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七年四海宾”出自王珪的 《咏汉高祖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢