“议论渊源经可续”的意思及全诗出处和翻译赏析
“议论渊源经可续”全诗
胸蟠载籍馀万卷,为家五百九十六。
词华尔雅骚可奴,议论渊源经可续。
笔端凛凛挟风霜,齿颊泠泠潄冰玉。
久知广大端可法,自顾么微何足录。
愿同湛辈附羊公,庶比江西派山谷。
分类:
《李侍郎三和屋字诗次韵为谢》喻良能 翻译、赏析和诗意
李侍郎三和屋字诗次韵为谢
卫武文章比淇竹,
闭阁著书欣仰屋。
胸蟠载籍馀万卷,
为家五百九十六。
词华尔雅骚可奴,
议论渊源经可续。
笔端凛凛挟风霜,
齿颊泠泠潄冰玉。
久知广大端可法,
自顾么微何足录。
愿同湛辈附羊公,
庶比江西派山谷。
译文:
《李侍郎三和屋字诗次韵为谢》
卫武的文章比得上淇竹,
闭门著书,心生欣慰。
心中蕴藏万卷余书籍,
为家庭积累了五百九十六册。
词采华美,风度雅致,骚气可奴,
言论深邃,渊源不尽,经典可续。
墨笔之端,凛凛挟风霜的寒意,
嘴唇之间,清凉如冰玉的滋润。
长久以来,广大才华可被世人效法,
自我反省,微不足道,何足称道。
愿与湛辈附和羊公的志向,
共同与江西派的山谷相比较。
诗意:
这首诗是宋代喻良能所作的李侍郎三和屋字诗次韵为谢。诗中表达了对卫武文章的赞美,将其比作淇竹,显示了其卓越的才华。作者自豪地提及自己的藏书,形容书籍堆积如山,为家庭留下了丰富的文化财富。
诗人以华丽的辞藻描绘了自己的词章风采,表达了对经典文化的热爱和追求。他认为自己的言论深邃而有深度,能够不断从经典中汲取智慧,将其传承下去。他的墨笔寒意逼人,文字间透着一股清凉的气息。
在结尾部分,诗人自谦自己微不足道,但也希望能够与同样有志向的人共同努力,与江西派的山谷相比较,展现自己的才华和价值。
赏析:
这首诗展示了喻良能对文化和才华的追求,以及对自己才华的自豪和自省。通过对卫武文章和自己藏书的赞美,诗人彰显了自己对经典文化的敬重和对学识的追求。他用华丽的辞藻描绘自己的文学风采,表达了对经典的深入理解和对文化传承的使命感。
诗中的对比和修辞手法,如卫武文章与淇竹的比喻,墨笔之端与齿颊之间的形容,展现了作者对文字和文化的细腻感受。诗人虽然自谦微不足道,但也表达了希望与志同道合的人共同努力,追求更高的境界。
这首诗从多个方面展现了喻良能对文化的热爱和对才华的追求,同时也体现了他对自身才华的自信和自省。这种对文化传承和学识追求的态度,使得这首诗在宋代文人中具有一定的代表性。通过赏析这首诗,我们可以感受到喻良能对文化的敬重和对才华的追求,同时也能够激发我们对经典文化的热爱和对学识的追求。
“议论渊源经可续”全诗拼音读音对照参考
lǐ shì láng sān hé wū zì shī cì yùn wèi xiè
李侍郎三和屋字诗次韵为谢
wèi wǔ wén zhāng bǐ qí zhú, bì gé zhù shū xīn yǎng wū.
卫武文章比淇竹,闭阁著书欣仰屋。
xiōng pán zǎi jí yú wàn juǎn, wèi jiā wǔ bǎi jiǔ shí liù.
胸蟠载籍馀万卷,为家五百九十六。
cí huá ěr yǎ sāo kě nú, yì lùn yuān yuán jīng kě xù.
词华尔雅骚可奴,议论渊源经可续。
bǐ duān lǐn lǐn xié fēng shuāng, chǐ jiá líng líng shù bīng yù.
笔端凛凛挟风霜,齿颊泠泠潄冰玉。
jiǔ zhī guǎng dà duān kě fǎ, zì gù me wēi hé zú lù.
久知广大端可法,自顾么微何足录。
yuàn tóng zhàn bèi fù yáng gōng, shù bǐ jiāng xī pài shān gǔ.
愿同湛辈附羊公,庶比江西派山谷。
“议论渊源经可续”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。