“吟咏散秋怀”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟咏散秋怀”出自唐代白居易的《问远师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín yǒng sàn qiū huái,诗句平仄:平仄仄平平。

“吟咏散秋怀”全诗

《问远师》
唐代   白居易
荤膻停夜食,吟咏散秋怀
笑问东林老,诗应不破斋。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《问远师》白居易 翻译、赏析和诗意

《问远师》是一首唐代诗人白居易创作的诗。诗中描绘了诗人停息食欲,抒发他的秋怀和对东林老师的赞美。

诗词的中文译文是:

停止享受美食的夜晚,
吟唱散发秋意的思绪。
我笑着问东林老师,
他的诗应该不会有俗气。

整首诗充满了深情热意,通过诗人对美食的抛弃和对秋天的怀念,展现了诗人对于东林老师的敬仰。诗人对东林老师的称呼“远师”表达了他对老师的尊敬和推崇之情。

诗中“荤膻停夜食,吟咏散秋怀”描绘了诗人在夜晚放弃享受美食,而是沉浸于吟咏诗词之中,表达了对于文学艺术的热爱和追求。这种情感的抒发是秋天的浪漫与凄美的象征,也体现出诗人内心深处的兴奋和感动。

最后两句“笑问东林老,诗应不破斋”,诗人坦然地表达了自己对东林老师才华独特的信心和欣赏之情。他笑着询问东林老师,意味着他对老师的才华充满信心,相信老师的诗歌是不会被低俗所玷污的。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人内心对于文学和艺术的追求,以及对于东林老师的赞美之情。通过对食欲和吟咏的对比,诗人表达了文学艺术对他的重要性和美妙感受。这首诗抒发了诗人对美和远方的向往,同时也表达了他对于老师的敬意和钦佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟咏散秋怀”全诗拼音读音对照参考

wèn yuǎn shī
问远师

hūn shān tíng yè shí, yín yǒng sàn qiū huái.
荤膻停夜食,吟咏散秋怀。
xiào wèn dōng lín lǎo, shī yīng bù pò zhāi.
笑问东林老,诗应不破斋。

“吟咏散秋怀”平仄韵脚

拼音:yín yǒng sàn qiū huái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟咏散秋怀”的相关诗句

“吟咏散秋怀”的关联诗句

网友评论

* “吟咏散秋怀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟咏散秋怀”出自白居易的 《问远师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢