“幽人惜时节”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽人惜时节”出自唐代鲍溶的《首夏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu rén xī shí jié,诗句平仄:平平平平平。

“幽人惜时节”全诗

《首夏》
唐代   鲍溶
昨日青春去,晚峰尚含妍。
虽留有馀态,脉脉防忧煎。
幽人惜时节,对此感流年。

分类:

《首夏》鲍溶 翻译、赏析和诗意

《首夏》是一首唐代鲍溶所作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昨日青春已逝去,晚霞仍然美丽动人。
尽管还保留一些美好的姿态,但心中仍然忧虑煎熬。
深居幽静之人珍惜时光,对此感叹光阴的流逝。

诗意:
这首诗词描述了时光流逝和人生瞬息即逝的主题。作者通过描绘夏季的景色,以及对青春逝去的回顾和对光阴流逝的感慨,表达了对时间的珍惜和对时光流转的无奈之情。

赏析:
1. 时间的流逝:诗词以夏季为背景,夏季是时光流转最为明显的季节之一。诗人通过描绘夏季的景色,暗示着时间的流逝和青春的消逝。昨日的青春已经过去,但夏天的美丽景色仍然存在,这种对时间流转的描绘营造出一种时光流逝的氛围。

2. 忧虑和珍惜:诗中提到尽管还保留一些美好的姿态,但心中仍然忧虑煎熬。这表达了作者对未来和人生的担忧和忧虑,即使留下了一些美好的回忆,但仍然无法完全摆脱内心的焦虑。与此同时,诗人也描绘了深居幽静之人珍惜时光的态度,这种珍惜时光的情感使得诗中流露出对光阴的感慨和对时间流逝的思考。

3. 流年的感叹:诗人通过幽人对时节的感叹,表达了对光阴流逝的感慨之情。诗中的幽人可能是指自己或者某个虚构的形象,他对时间的流转和生命的短暂感到忧伤和惋惜。这种对流年流逝的感慨也反映了作者对人生的思考和对时光的珍惜。

总的来说,《首夏》这首诗词通过描绘夏季的景色和对时间的感慨,表达了对青春逝去、光阴流转的主题。诗人对时间的珍惜和对人生的思考在诗中得到了体现,使人深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽人惜时节”全诗拼音读音对照参考

shǒu xià
首夏

zuó rì qīng chūn qù, wǎn fēng shàng hán yán.
昨日青春去,晚峰尚含妍。
suī liú yǒu yú tài, mò mò fáng yōu jiān.
虽留有馀态,脉脉防忧煎。
yōu rén xī shí jié, duì cǐ gǎn liú nián.
幽人惜时节,对此感流年。

“幽人惜时节”平仄韵脚

拼音:yōu rén xī shí jié
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽人惜时节”的相关诗句

“幽人惜时节”的关联诗句

网友评论

* “幽人惜时节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽人惜时节”出自鲍溶的 《首夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢