“自说孤舟寒水畔”的意思及全诗出处和翻译赏析

自说孤舟寒水畔”出自唐代杜牧的《赠渔父》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì shuō gū zhōu hán shuǐ pàn,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“自说孤舟寒水畔”全诗

《赠渔父》
唐代   杜牧
芦花深泽静垂纶,月夕烟朝几十春。
自说孤舟寒水畔,不曾逢著独醒人。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《赠渔父》杜牧 翻译、赏析和诗意

《赠渔父》是唐代文学家杜牧创作的一首诗。这首诗以描绘渔父钓鱼的场景为切入点,表达了诗人对渔父孤独而辛勤的生活的赞美和敬意。

诗中描述了一个美丽宁静的夜晚,芦花盛开在湖泽之中,湖面平静无波,渔父独自坐在渔船上垂钓。夜色下,月亮从水面上升起,水气弥漫,仿佛是一幅优美的画卷。

诗的后半部分,诗人谈及渔父的孤独生活。他自言自语地说,他的船只在寒冷的水边停泊,他从未遇到过和他一样独自醒着的人。这表达了渔父的孤独和辛苦,也强调了他的专注和毅力,值得诗人的敬佩。

这首诗通过描绘渔父的生活,表达了对日常生活劳动者的赞美和敬意。渔父虽然孤单,但他依然坚守在自己的职责之中,在寂静的夜晚默默努力。诗中的景色描绘细腻,通过描写夜晚的美丽和渔父的孤独,诗人表达了对平凡生活的赞美。

译文:
湖泽中芦花盛开,静谧之中渔父垂钓。
夜晚的月亮升起,水气萦绕,好似画卷。
自言自语,孤舟寒水畔,
从未遇到和他一样独醒的人。

赏析:
《赠渔父》是杜牧以真挚情感描绘了夜晚中孤独渔父的形象,表达了对平凡劳动者的赞美。诗人通过细腻的描写揭示出生活中的平凡和辛勤背后所蕴含的美丽和坚持。诗中的景色描绘优美动人,从画面上可以感受到一种宁静和恬淡的氛围。渔父孤独而辛勤的形象给人一种敬佩和钦佩之情,诗人借此表达对平凡生活的赞美和尊重。整首诗以平凡为主题,通过对渔父的描写,使平凡的生活充满了诗意和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自说孤舟寒水畔”全诗拼音读音对照参考

zèng yú fù
赠渔父

lú huā shēn zé jìng chuí lún, yuè xī yān cháo jǐ shí chūn.
芦花深泽静垂纶,月夕烟朝几十春。
zì shuō gū zhōu hán shuǐ pàn, bù céng féng zhe dú xǐng rén.
自说孤舟寒水畔,不曾逢著独醒人。

“自说孤舟寒水畔”平仄韵脚

拼音:zì shuō gū zhōu hán shuǐ pàn
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自说孤舟寒水畔”的相关诗句

“自说孤舟寒水畔”的关联诗句

网友评论

* “自说孤舟寒水畔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自说孤舟寒水畔”出自杜牧的 《赠渔父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢