“棹倚东林欲问禅”的意思及全诗出处和翻译赏析

棹倚东林欲问禅”出自唐代陆龟蒙的《访僧不遇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào yǐ dōng lín yù wèn chán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“棹倚东林欲问禅”全诗

《访僧不遇》
唐代   陆龟蒙
棹倚东林欲问禅,远公飞锡未应还。
蒙庄弟子相看笑,何事空门亦有关。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《访僧不遇》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《访僧不遇》是唐代诗人陆龟蒙创作的一首诗词。诗中描写了诗人棹船来到东林,希望能够见到僧人谈论禅宗,但远公却飞去了别处,未能如愿。最后,蒙庄(陆龟蒙的别号)和弟子彼此一笑,诗人感慨空门菩萨也有烦恼之事。

诗词的中文译文如下:
棹船倚靠在东林,我想讨教禅宗的事。
远公飞去也未归还头戴僧帽的礼物。
蒙庄的弟子彼此一笑,我们议论着什么事情。
空门也会有所关心,这是何等的奇事呀。

这首诗词表达了作者对禅宗的向往和追寻的心情。他来到东林,希望能和远公见面,与他探讨禅宗的道理,但却未能如愿。不过,诗中的蒙庄和其他弟子互相对视一笑,似乎颇有所思。最后的两句表明了即使是空门菩萨也有烦恼之事,并反映了作者对人生和境界的思考。

这首诗以简洁的语言传达了诗人对禅宗的渴望,同时通过对蒙庄和弟子的对话,传递了一种人生的哲理,即即使在修行之道上,也难免有种种人事烦恼和纠结。整首诗情感内敛而深刻,被赞誉为具有哲理性和启发性的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“棹倚东林欲问禅”全诗拼音读音对照参考

fǎng sēng bù yù
访僧不遇

zhào yǐ dōng lín yù wèn chán, yuǎn gōng fēi xī wèi yīng hái.
棹倚东林欲问禅,远公飞锡未应还。
méng zhuāng dì zǐ xiāng kàn xiào, hé shì kōng mén yì yǒu guān.
蒙庄弟子相看笑,何事空门亦有关。

“棹倚东林欲问禅”平仄韵脚

拼音:zhào yǐ dōng lín yù wèn chán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“棹倚东林欲问禅”的相关诗句

“棹倚东林欲问禅”的关联诗句

网友评论

* “棹倚东林欲问禅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“棹倚东林欲问禅”出自陆龟蒙的 《访僧不遇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢