“万顷白波迷宿鹭”的意思及全诗出处和翻译赏析

万顷白波迷宿鹭”出自唐代郑谷的《江际》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn qǐng bái bō mí sù lù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“万顷白波迷宿鹭”全诗

《江际》
唐代   郑谷
杳杳渔舟破暝烟,疏疏芦苇旧江天。
那堪流落逢摇落,可得潸然是偶然。
万顷白波迷宿鹭,一林黄叶送残蝉。
兵车未息年华促,早晚闲吟向浐川。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《江际》郑谷 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

远处湖面上,渔船划破夜幕的迷雾,
稀稀落落的芦苇映衬着江天。
流落在外,遭遇飘摇坠落的命运,
只能难过地称之为偶然。
一片白浪迷住栖息在水边的鹭鸟,
一片黄叶送别即将离去的蝉儿。
战车还未停息,岁月迫不及待,
早晚闲庭信步走向浐川,心情随意吟唱。

诗意和赏析:
《江际》是唐代诗人郑谷的作品。诗人以清丽的语言和形象描写了夕阳落下时的江边景色,表达了流落在外的心情。

首联“杳杳渔舟破暝烟,疏疏芦苇旧江天。”描绘了渔船穿行在夜幕中的迷雾中,江天上散落着稀稀拉拉的芦苇,给人一种寂静的感觉。诗人通过描写景物,表达了自己流落在外的孤独之苦。

次联“那堪流落逢摇落,可得潸然是偶然。”表达了诗人遭遇坠落的命运,感叹这种悲哀的遭遇只能说是偶然发生的,没有任何预料和控制的余地。

三联“万顷白波迷宿鹭,一林黄叶送残蝉。”通过描写白浪迷住栖息在水边的鹭鸟和枯黄的落叶送别即将离去的蝉儿,诗人展现了流逝、消逝和离别之感。

末联“兵车未息年华促,早晚闲吟向浐川。”表达了岁月迫不及待地逝去,战车马不停蹄,而诗人却希望享受闲适的时光,漫步浐川,吟唱自在的诗意。

整首诗以景写情,通过描写江水、船、芦苇、鹭鸟、落叶等自然景物,表达了诗人流落在外的孤独和无奈之情,寄托了诗人对悠闲自在生活的向往。诗人运用景物描写和寓情于景的手法,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万顷白波迷宿鹭”全诗拼音读音对照参考

jiāng jì
江际

yǎo yǎo yú zhōu pò míng yān, shū shū lú wěi jiù jiāng tiān.
杳杳渔舟破暝烟,疏疏芦苇旧江天。
nà kān liú luò féng yáo luò,
那堪流落逢摇落,
kě dé shān rán shì ǒu rán.
可得潸然是偶然。
wàn qǐng bái bō mí sù lù, yī lín huáng yè sòng cán chán.
万顷白波迷宿鹭,一林黄叶送残蝉。
bīng chē wèi xī nián huá cù, zǎo wǎn xián yín xiàng chǎn chuān.
兵车未息年华促,早晚闲吟向浐川。

“万顷白波迷宿鹭”平仄韵脚

拼音:wàn qǐng bái bō mí sù lù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万顷白波迷宿鹭”的相关诗句

“万顷白波迷宿鹭”的关联诗句

网友评论

* “万顷白波迷宿鹭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万顷白波迷宿鹭”出自郑谷的 《江际》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢