“灯火人烟沸”的意思及全诗出处和翻译赏析

灯火人烟沸”出自宋代廖行之的《卜算子(元夜观灯)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dēng huǒ rén yān fèi,诗句平仄:平仄平平仄。

“灯火人烟沸”全诗

《卜算子(元夜观灯)》
宋代   廖行之
云破露新晴,月上输清气。
最是江城有底佳,灯火人烟沸
行乐尽欢娱,眼界尤妍媚。
多少江滨解佩人,邂逅无穷意。

分类: 怅惘怀人 卜算子

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《卜算子(元夜观灯)》廖行之 翻译、赏析和诗意

《卜算子(元夜观灯)》是宋代廖行之的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

云破露新晴,
月上输清气。
最是江城有底佳,
灯火人烟沸。

云彩散开,露水闪耀,新晴的天空。
明亮的月亮升起,照射着清澈的气息。
这座江城最美妙,
灯火闪烁,人群熙攘。

行乐尽欢娱,
眼界尤妍媚。
多少江滨解佩人,
邂逅无穷意。

人们尽情享受欢乐和娱乐,
眼界开阔,景色美妙动人。
多少佩剑的人在江滨解下佩剑,
彼此的邂逅充满了无限的意味。

这首诗描绘了元夜观灯时的景象。作者通过描绘云彩散开、明亮的月亮和灯火的繁忙景象,表达了元夜时江城的热闹和喜悦氛围。他描述了人们尽情享受欢乐和娱乐的场景,同时也提到了江滨解佩人的情节,这增加了诗词的意境和趣味。整首诗以细腻的描写展示了元夜的繁华和人们的欢乐,表达了作者对这样美好时刻的赞美和欣慰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灯火人烟沸”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ yuán yè guān dēng
卜算子(元夜观灯)

yún pò lù xīn qíng, yuè shàng shū qīng qì.
云破露新晴,月上输清气。
zuì shì jiāng chéng yǒu dǐ jiā, dēng huǒ rén yān fèi.
最是江城有底佳,灯火人烟沸。
xíng lè jìn huān yú, yǎn jiè yóu yán mèi.
行乐尽欢娱,眼界尤妍媚。
duō shǎo jiāng bīn jiě pèi rén, xiè hòu wú qióng yì.
多少江滨解佩人,邂逅无穷意。

“灯火人烟沸”平仄韵脚

拼音:dēng huǒ rén yān fèi
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灯火人烟沸”的相关诗句

“灯火人烟沸”的关联诗句

网友评论

* “灯火人烟沸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灯火人烟沸”出自廖行之的 《卜算子(元夜观灯)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢