“许时闭户间疏散”的意思及全诗出处和翻译赏析

许时闭户间疏散”出自宋代魏了翁的《虞美人(邓_子美生日)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xǔ shí bì hù jiān shū sàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“许时闭户间疏散”全诗

《虞美人(邓_子美生日)》
宋代   魏了翁
许时闭户间疏散
风月无人管。
自从阳律一番新。
又把前回风月、送西邻。
浮云富贵非公愿。
只愿公身健。
更教剩活百来年。
此老终须不枉、在人间。

分类: 虞美人

《虞美人(邓_子美生日)》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《虞美人(邓_子美生日)》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
时间流转,我闭门思索,身处一片宁静之中。
风和月光无人关注,自从我按照《阳律》重新谱写了一番新曲。
再次送上我昔日的风光给我西邻。
富贵如同浮云,非我所愿,我只期望你健康长寿。
愿你能享受百年的余生,老去之后也能长留世间。

诗意:
这首诗词是魏了翁对朋友邓子美生日的祝福之作。诗中表达了诗人对友人的祝愿和自己的心境。诗人自述闭门谢客,静心思考,与尘世疏远。他感叹风和月光美丽而无人欣赏,然而他自己却能以《阳律》重新创作,展现新的艺术风貌。诗人通过表达自己的心愿,希望友人能够健康长寿,快乐地度过百年之余,而自己也希望能够在世间留下一点痕迹。

赏析:
这首诗词以简洁的文字表达了魏了翁对友人的祝福和自己的心态。诗人闭门思索,彰显了他与尘世的疏离感,他感叹风月之美无人关注,但他自己却能通过艺术创作重新谱写新曲,展示自己的才华。诗人将自己的前期成就作为礼物送给友人,表达了对友人的深厚情谊。同时,诗人也表达了对友人健康长寿的祝愿,希望友人能够享受百年的余生。最后,诗人表达了自己的希望,希望自己的一生不枉此生,在世间留下一点痕迹。整首诗词情感真挚,寄托了诗人对友人和自身人生的美好期许。

这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考,展现了对友人的关怀和自己的追求。它展示了诗人对艺术的追求和对友情的珍视,同时也表达了对健康长寿和留下美好回忆的向往。整体上,这首诗词通过简练的表达方式传递出真挚的情感和对美好生活的追求,具有一定的思想性和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“许时闭户间疏散”全诗拼音读音对照参考

yú měi rén dèng zi měi shēng rì
虞美人(邓_子美生日)

xǔ shí bì hù jiān shū sàn.
许时闭户间疏散。
fēng yuè wú rén guǎn.
风月无人管。
zì cóng yáng lǜ yī fān xīn.
自从阳律一番新。
yòu bǎ qián huí fēng yuè sòng xī lín.
又把前回风月、送西邻。
fú yún fù guì fēi gōng yuàn.
浮云富贵非公愿。
zhǐ yuàn gōng shēn jiàn.
只愿公身健。
gèng jiào shèng huó bǎi lái nián.
更教剩活百来年。
cǐ lǎo zhōng xū bù wǎng zài rén jiān.
此老终须不枉、在人间。

“许时闭户间疏散”平仄韵脚

拼音:xǔ shí bì hù jiān shū sàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“许时闭户间疏散”的相关诗句

“许时闭户间疏散”的关联诗句

网友评论

* “许时闭户间疏散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“许时闭户间疏散”出自魏了翁的 《虞美人(邓_子美生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢