“琼树方杳霭”的意思及全诗出处和翻译赏析

琼树方杳霭”出自唐代王昌龄的《山中别庞十》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qióng shù fāng yǎo ǎi,诗句平仄:平仄平仄仄。

“琼树方杳霭”全诗

《山中别庞十》
唐代   王昌龄
幽娟松筱径,月出寒蝉鸣。
散发卧其下,谁知孤隐情。
吟时白云合,钓处玄潭清。
琼树方杳霭,凤兮保其贞。

分类:

作者简介(王昌龄)

王昌龄头像

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

《山中别庞十》王昌龄 翻译、赏析和诗意

山中别庞十,朝代:唐代,作者:王昌龄

幽娟松筱径,月出寒蝉鸣。
散发卧其下,谁知孤隐情。
吟时白云合,钓处玄潭清。
琼树方杳霭,凤兮保其贞。

中文译文:
在山中与庞十分别,幽静的松树小径上,月亮升起,寒蝉鸣叫。
我散发着情感躺在松树下,谁知道我孤独的隐遁之情。
在吟唱的时候,白云汇聚在一起,钓鱼的地方有清澈的玄潭。
琼树隐约在远处幽暗,如凤凰一样保持着纯洁。

诗意和赏析:
这首诗以山中别庞十为背景,表达了诗人的隐遁情怀和对纯洁的追求。
诗中的幽娟松筱径和月出寒蝉鸣营造出一种幽静安宁的山中景致,反衬出诗人内心的孤独和隐遁之情。
散发卧其下的形象描写将诗人与大自然融为一体,表达了诗人对自然的依赖和追求自由自在的生活态度。
吟时白云合和钓处玄潭清,展现了诗人对高远的境界和清澈的心境的向往。
琼树方杳霭和凤兮保其贞,则表达了诗人对纯洁的追求和坚守自己信念的决心。

整首诗意境优美,用意深远。通过描绘山中的景色,抒发了诗人内心的追求和感受,展现了对自然和人生境界的追求。透过与庞十的分别,表达了诗人对清净和贞洁的追求,并强调自己的隐遁之情。整体给人一种宁静、淡泊、追求纯粹的意境,进一步反映了唐代文人士人格修养的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琼树方杳霭”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng bié páng shí
山中别庞十

yōu juān sōng xiǎo jìng, yuè chū hán chán míng.
幽娟松筱径,月出寒蝉鸣。
sàn fà wò qí xià, shéi zhī gū yǐn qíng.
散发卧其下,谁知孤隐情。
yín shí bái yún hé, diào chù xuán tán qīng.
吟时白云合,钓处玄潭清。
qióng shù fāng yǎo ǎi, fèng xī bǎo qí zhēn.
琼树方杳霭,凤兮保其贞。

“琼树方杳霭”平仄韵脚

拼音:qióng shù fāng yǎo ǎi
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琼树方杳霭”的相关诗句

“琼树方杳霭”的关联诗句

网友评论

* “琼树方杳霭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琼树方杳霭”出自王昌龄的 《山中别庞十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢