“一霎荷塘过雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

一霎荷塘过雨”出自清代项鸿祚的《清平乐·池上纳凉》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yī shà hé táng guò yǔ,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“一霎荷塘过雨”全诗

《清平乐·池上纳凉》
清代   项鸿祚
水天清话,院静人销夏。
蜡炬风摇帘不下,竹影半墙如画。
醉来扶上桃笙,熟罗扇子凉轻。
一霎荷塘过雨,明朝便是秋声。

分类: 婉约夏天 清平乐

作者简介(项鸿祚)

项鸿祚头像

项鸿祚(1798~1835)清代词人。原名继章,后改名廷纪,字莲生。钱塘(今浙江杭州)人。道光十二年(1832)举人,两应进士试不第,穷愁而卒,年仅三十八岁。家世业盐筴,巨富,至君渐落。鸿祚一生,大似纳兰性德。他与龚自珍同时为“西湖双杰”。其词多表现抑郁、感伤之情,著有《忆云词甲乙丙丁稿》4卷,《补遗》1卷,有光绪癸巳钱塘榆园丛刻本。

清平乐·池上纳凉注释

①清话:清新美好。
②桃笙:指竹席。据说四川闽中万山中,有桃笙竹,节高而皮软,杀其青可做簟,暑月寝之无汗,故人称簟为桃笙。

清平乐·池上纳凉赏析

  此词写夏夜在庭院荷塘边乘凉的情景。上片写夜的宁静清幽,下片刻画乘凉时的心情。夏末纳凉,临水扶醉,听荷塘一阵雨过,想到过了今夜,这声音即将变做秋声。自是词人体物感时情怀,然于闲适中亦微含愁意。作者善于以传神之笔,抓住刹那间的愁情,描绘出如画的境界。

“一霎荷塘过雨”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè chí shàng nà liáng
清平乐·池上纳凉

shuǐ tiān qīng huà, yuàn jìng rén xiāo xià.
水天清话,院静人销夏。
là jù fēng yáo lián bù xià, zhú yǐng bàn qiáng rú huà.
蜡炬风摇帘不下,竹影半墙如画。
zuì lái fú shàng táo shēng, shú luó shàn zi liáng qīng.
醉来扶上桃笙,熟罗扇子凉轻。
yī shà hé táng guò yǔ, míng cháo biàn shì qiū shēng.
一霎荷塘过雨,明朝便是秋声。

“一霎荷塘过雨”平仄韵脚

拼音:yī shà hé táng guò yǔ
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一霎荷塘过雨”的相关诗句

“一霎荷塘过雨”的关联诗句

网友评论

* “一霎荷塘过雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一霎荷塘过雨”出自项鸿祚的 《清平乐·池上纳凉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢