“化作禽飞向空起”的意思及全诗出处和翻译赏析

化作禽飞向空起”出自明代李东阳的《四禽图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huà zuò qín fēi xiàng kōng qǐ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“化作禽飞向空起”全诗

《四禽图》
明代   李东阳
珊瑚出海海见底,谁掣长竿临海水。
黑风驱雾卷冥蒙,化作禽飞向空起
北人未熟南禽名,岭外方言如鸟声。
由来珍异非国宝,须识君王却贡情。
¤

分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《四禽图》李东阳 翻译、赏析和诗意

《四禽图》是明代文学家李东阳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
珊瑚出海海见底,
谁掣长竿临海水。
黑风驱雾卷冥蒙,
化作禽飞向空起。
北人未熟南禽名,
岭外方言如鸟声。
由来珍异非国宝,
须识君王却贡情。

诗意:
这首诗以描绘四种禽鸟为主题,展现了它们的特点和价值。诗中通过生动的比喻和形象描写,表达了对自然界奇特珍异之物的赞美,以及对君王对这些珍禽的珍视和赏识的态度。

赏析:
《四禽图》以描绘珍禽为主题,通过描写珊瑚出海、长竿临海、黑风驱雾等场景,展示了禽鸟的飞翔和活动状态。诗中提到北方人对南方禽鸟的名字不熟悉,比喻了不同地域的方言差异,将方言比作鸟鸣声,突出了禽鸟的独特性。

诗中表达了对奇特珍禽的珍视之情,强调了这些珍禽的非凡之处,并指出这些珍禽不仅仅是国家的宝物,更需要君王的赏识和保护。整首诗以简洁明了的语言描绘了禽鸟的形象和特点,通过对禽鸟的描写来表达作者对自然界的敬畏与赞美,以及对君王的期望。

这首诗词通过形象生动的描写和巧妙的比喻手法,展示了作者对自然珍禽的喜爱和对君王的期望,同时也反映了明代文人对自然界的热爱和对珍奇事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“化作禽飞向空起”全诗拼音读音对照参考

sì qín tú
四禽图

shān hú chū hǎi hǎi jiàn dǐ, shuí chè zhǎng gān lín hǎi shuǐ.
珊瑚出海海见底,谁掣长竿临海水。
hēi fēng qū wù juǎn míng méng, huà zuò qín fēi xiàng kōng qǐ.
黑风驱雾卷冥蒙,化作禽飞向空起。
běi rén wèi shú nán qín míng, lǐng wài fāng yán rú niǎo shēng.
北人未熟南禽名,岭外方言如鸟声。
yóu lái zhēn yì fēi guó bǎo, xū shí jūn wáng què gòng qíng.
由来珍异非国宝,须识君王却贡情。
¤

“化作禽飞向空起”平仄韵脚

拼音:huà zuò qín fēi xiàng kōng qǐ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“化作禽飞向空起”的相关诗句

“化作禽飞向空起”的关联诗句

网友评论


* “化作禽飞向空起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“化作禽飞向空起”出自李东阳的 《四禽图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢