“一瞬极千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

一瞬极千里”出自宋代吴师孟的《和章质夫成都运司园亭诗·雪峰楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī shùn jí qiān lǐ,诗句平仄:平仄平平仄。

“一瞬极千里”全诗

《和章质夫成都运司园亭诗·雪峰楼》
宋代   吴师孟
西北有高楼,梁栋云常起。
檐牙挂连蜷,栏影摇清泚。
爽气雪山来,一瞬极千里
但欲摅远怀,无忧可销弭。

分类:

《和章质夫成都运司园亭诗·雪峰楼》吴师孟 翻译、赏析和诗意

《和章质夫成都运司园亭诗·雪峰楼》是宋代吴师孟创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

西北有高楼,
梁栋云常起。
檐牙挂连蜷,
栏影摇清泚。
爽气雪山来,
一瞬极千里。
但欲摅远怀,
无忧可销弭。

诗意:

这首诗词描绘了一座位于西北地区的高楼,楼梁和屋顶上云雾经常升腾。檐牙上挂着冰凌,栏杆的影子在清澈的水波中摇曳。清新的空气伴随着来自雪山的寒冷,短暂的瞬间能够遥望千里。诗人表达了对远方的思念和渴望,但他也意识到人生中的忧虑和困扰无法轻易消除。

赏析:

这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一幅自然景观,通过对高楼、云雾、冰凌和雪山的描写,给人以清新、寒冷、遥远的感觉。同时,诗人通过短暂的一瞬间极目远眺的描写,表达了对远方的向往和思念之情。

诗人在最后两句中提到“但欲摅远怀,无忧可销弭”,表达了一种对现实生活中烦恼和困扰的无奈感。诗人希望能够放飞自己的思绪,摆脱忧虑的束缚,但却发现无法完全消除忧虑。

整首诗词以简练的语言和鲜明的意象,表达了对远方的向往和思念之情,同时也反映了人生中难以摆脱的烦恼和困扰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一瞬极千里”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng zhì fū chéng dū yùn sī yuán tíng shī xuě fēng lóu
和章质夫成都运司园亭诗·雪峰楼

xī běi yǒu gāo lóu, liáng dòng yún cháng qǐ.
西北有高楼,梁栋云常起。
yán yá guà lián quán, lán yǐng yáo qīng cǐ.
檐牙挂连蜷,栏影摇清泚。
shuǎng qì xuě shān lái, yī shùn jí qiān lǐ.
爽气雪山来,一瞬极千里。
dàn yù shū yuǎn huái, wú yōu kě xiāo mǐ.
但欲摅远怀,无忧可销弭。

“一瞬极千里”平仄韵脚

拼音:yī shùn jí qiān lǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一瞬极千里”的相关诗句

“一瞬极千里”的关联诗句

网友评论


* “一瞬极千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一瞬极千里”出自吴师孟的 《和章质夫成都运司园亭诗·雪峰楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢