“银罂翠筦恰冬时”的意思及全诗出处和翻译赏析

银罂翠筦恰冬时”出自宋代岳珂的《宫词一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín yīng cuì guǎn qià dōng shí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“银罂翠筦恰冬时”全诗

《宫词一百首》
宋代   岳珂
银罂翠筦恰冬时,近腊金门赐口脂。
无数槐笼擎积雪,日华渐上万年枝。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宫词一百首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《宫词一百首》是岳珂创作的一首诗词,描绘了冬季宫廷的景象和寓意。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
银罂翠筦恰冬时,
近腊金门赐口脂。
无数槐笼擎积雪,
日华渐上万年枝。

诗意:
这首诗词描绘了冬季宫廷的景象。银色的瓶子和翠绿的管子代表了冬天的寒冷和清寂。在腊月临近时,宫门上的金色门扉赐予了口红。无数的槐花笼罩在积雪之中,太阳的光芒逐渐照耀在万年老树的枝条上。

赏析:
这首诗词以冷静、清幽的笔调描绘了冬日宫廷的景色。用银罂翠筦来形容冬天的景象,展示了冰冷的气氛。描述宫门上的金色门扉赐予口红,表达了冬季中的一丝温暖和喜庆气氛。无数的槐花被积雪覆盖,形成了一幅美丽的冬日画面。最后,诗人提到太阳的光芒逐渐照耀在万年老树的枝条上,暗示着冬天的寒冷将逐渐过去,春天的希望即将来临。

整首诗词通过对冬季景象的描绘,表达了对寒冷时节的感受,同时也透露出一丝温暖和对春天的期待。岳珂运用细腻的描写和意象,展现了冬季宫廷的寂静和美丽,给读者带来了一种静谧而悠远的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“银罂翠筦恰冬时”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

yín yīng cuì guǎn qià dōng shí, jìn là jīn mén cì kǒu zhī.
银罂翠筦恰冬时,近腊金门赐口脂。
wú shù huái lóng qíng jī xuě, rì huá jiàn shàng wàn nián zhī.
无数槐笼擎积雪,日华渐上万年枝。

“银罂翠筦恰冬时”平仄韵脚

拼音:yín yīng cuì guǎn qià dōng shí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“银罂翠筦恰冬时”的相关诗句

“银罂翠筦恰冬时”的关联诗句

网友评论


* “银罂翠筦恰冬时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“银罂翠筦恰冬时”出自岳珂的 《宫词一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢