“涌金门外涌金波”的意思及全诗出处和翻译赏析

涌金门外涌金波”出自宋代黄公绍的《潇湘神》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒng jīn mén wài yǒng jīn bō,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“涌金门外涌金波”全诗

《潇湘神》
宋代   黄公绍
贺灵鼍。
贺灵鼍。
几年翠舞与珠歌。
看到日斜犹未足,涌金门外涌金波

分类: 潇湘神

作者简介(黄公绍)

黄公绍,宋元之际邵武(今属福建)人,字直翁。咸淳进士。入元不仕,隐居樵溪。著《古今韵会》、以《说文》为本,参考宋元以前字书、韵书,集字书训诂之大成,原书已佚,其同时人熊忠所编《古今韵会举要》中,略能见其大概。另有《在轩集》。

《潇湘神》黄公绍 翻译、赏析和诗意

《潇湘神·贺灵鼍》是一首宋代诗词,作者是黄公绍。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
贺灵鼍。贺灵鼍。几年翠舞与珠歌。
看到日斜犹未足,涌金门外涌金波。

诗意:
这首诗词描绘了一幅湖光山色的美丽景象,并以贺灵鼍为主题,展现了大自然的壮丽和神奇。诗人通过描述鼍鱼的活动和景色的变化,表达了对自然景观的赞美和对生命力的讴歌。

赏析:
首句“贺灵鼍。贺灵鼍。”通过重复的形式,引出了诗词的主题。贺灵鼍是一种神奇的鱼,具有灵性和神奇的能力。接着,诗人描述了几年来湖中的景色,翠舞和珠歌充满了湖光山色的美丽和活力。

接下来的两句“看到日斜犹未足,涌金门外涌金波。”描绘了夕阳西下时,湖面上金色的波浪在金门外涌动的景象。这里的“金门”指的是湖边的一个地方,诗人通过运用动词“涌”来形容波浪的连续涌动,增强了景色的生动感。

整首诗词以描绘自然景色为主,通过对湖光山色和贺灵鼍的生动描写,展示了大自然的美丽和神奇。诗人以自然景观为背景,抒发自己的情感和对生命的热爱,同时也让读者感受到自然的力量和灵性。这首诗词以其独特的表达方式和美丽的意象,给人以视觉和精神上的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涌金门外涌金波”全诗拼音读音对照参考

xiāo xiāng shén
潇湘神

hè líng tuó.
贺灵鼍。
hè líng tuó.
贺灵鼍。
jǐ nián cuì wǔ yǔ zhū gē.
几年翠舞与珠歌。
kàn dào rì xié yóu wèi zú, yǒng jīn mén wài yǒng jīn bō.
看到日斜犹未足,涌金门外涌金波。

“涌金门外涌金波”平仄韵脚

拼音:yǒng jīn mén wài yǒng jīn bō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涌金门外涌金波”的相关诗句

“涌金门外涌金波”的关联诗句

网友评论


* “涌金门外涌金波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涌金门外涌金波”出自黄公绍的 《潇湘神·贺灵鼍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢