“老夫但和渔家傲”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫但和渔家傲”出自元代许有壬的《渔家傲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo fū dàn hé yú jiā ào,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“老夫但和渔家傲”全诗

《渔家傲》
元代   许有壬
落日崇台寒力悄。
登临恰似寻安道。
有竹何人能径造。
吾不诮。
相逢要遂掀髯笑。
双桧凌空龙夭矫。
有知定讶人枯槁。
珍重岁寒冰雪操。
君自宝。
老夫但和渔家傲

分类: 渔家傲

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《渔家傲》许有壬 翻译、赏析和诗意

诗词:《渔家傲·落日崇台寒力悄》

落日崇台寒力悄,
登临恰似寻安道。
有竹何人能径造,
吾不诮。
相逢要遂掀髯笑,
双桧凌空龙夭矫。
有知定讶人枯槁,
珍重岁寒冰雪操。
君自宝,
老夫但和渔家傲。

中文译文:
夕阳余晖照耀着高台,寒意悄然降临。
登上高台,仿佛寻找着安宁之路。
有谁能够雕刻出这样的竹子,
我不嘲笑。
相逢之时,要展现笑容,扬起胡须。
两株松树屹立于空中,宛如龙腾虎跃。
有智者定会惊讶于人的枯槁,
珍惜岁月的寒冷,冰雪的锻炼。
你自己是宝贵的存在,
老朋友只是自豪于渔家的生活。

诗意和赏析:
这首元代许有壬的《渔家傲·落日崇台寒力悄》描绘了一个渔家人追求宁静与自由的精神境界。诗中以自然景观和渔家生活为背景,通过一系列的意象和对话,表达了作者对真实与自然的追求,以及对现实世界的不屑和傲慢态度。

首先,诗人描述了夕阳余晖照耀着高台,寒意渐渐降临的景象,营造出一种宁静而凄美的氛围。高台象征着渔家人心灵的高处,夕阳的余晖则象征着希望和温暖。

接着,诗人表达了对自然与生活的向往。他质问有谁能够雕刻出如此美丽的竹子,暗示自然之美无需人为修饰,而是自然而然的存在。诗中的“吾不诮”表达了诗人对自然纯真的赞美与敬仰。

诗人还通过对话的方式展现了自己的态度和情感。他说,当相逢之时,要展现笑容,扬起胡须,表达自己的豪放与自信。接下来的两句“双桧凌空龙夭矫,有知定讶人枯槁”,通过对松树的形象描绘,暗示着智者应当惊讶于人们不断追求进取和发展的精神,而不被岁月所消磨。

最后两句“珍重岁寒冰雪操,君自宝,老夫但和渔家傲”,表达了诗人对岁月的珍惜和对生活态度的宣言。诗人认为岁寒冰雪的磨砺是宝贵的,而他自己只是与渔家人一样自豪而自在。

整首诗以自然景物和生活场景为背景,通过对话和意象的运用,表达了诗人追求真实与自然的态度,以及对现实世界的不屑和傲慢态度。诗人借助渔家人的生活方式,展示了一种追求自由、豪放和宁静的精神追求,同时也传递了对自然美和生命的珍视。整首诗以简洁明快的语言描绘了一幅优美的自然画卷,既展示了作者的情感和思想,也为读者带来了对自然与生活的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫但和渔家傲”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào
渔家傲

luò rì chóng tái hán lì qiāo.
落日崇台寒力悄。
dēng lín qià sì xún ān dào.
登临恰似寻安道。
yǒu zhú hé rén néng jìng zào.
有竹何人能径造。
wú bù qiào.
吾不诮。
xiāng féng yào suì xiān rán xiào.
相逢要遂掀髯笑。
shuāng guì líng kōng lóng yāo jiǎo.
双桧凌空龙夭矫。
yǒu zhī dìng yà rén kū gǎo.
有知定讶人枯槁。
zhēn zhòng suì hán bīng xuě cāo.
珍重岁寒冰雪操。
jūn zì bǎo.
君自宝。
lǎo fū dàn hé yú jiā ào.
老夫但和渔家傲。

“老夫但和渔家傲”平仄韵脚

拼音:lǎo fū dàn hé yú jiā ào
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫但和渔家傲”的相关诗句

“老夫但和渔家傲”的关联诗句

网友评论


* “老夫但和渔家傲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫但和渔家傲”出自许有壬的 《渔家傲·落日崇台寒力悄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢