“锦树分明上苑花”的意思及全诗出处和翻译赏析

锦树分明上苑花”出自元代梁寅的《浪淘沙 冬景》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn shù fēn míng shàng yuàn huā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“锦树分明上苑花”全诗

《浪淘沙 冬景》
元代   梁寅
锦树分明上苑花
晴花宜日又宜霞。
碧烟横处有人家。
绿似鸭头松下水,白于鱼腹柳边沙。
一溪云影雁飞斜。

分类: 浪淘沙

《浪淘沙 冬景》梁寅 翻译、赏析和诗意

《浪淘沙 冬景》是元代梁寅创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意解析和赏析:

译文:
锦树分明上苑花。
晴花宜日又宜霞。
碧烟横处有人家。
绿似鸭头松下水,
白于鱼腹柳边沙。
一溪云影雁飞斜。

诗意:
这首诗描绘了冬天的景色。诗人通过独特的描写方式,展现了大自然在冬季中的美丽景致。整首诗以自然景物为主题,通过细致入微的描绘,表达了诗人对自然景色的赞美和感慨。

赏析:
首句“锦树分明上苑花”,通过修辞手法的运用,表达了树木的美丽景色。锦树的枝叶分明,上面开满了美丽的花朵,给人一种繁花似锦的感觉。

接着,“晴花宜日又宜霞”,描绘了晴朗的天气下花朵的美丽。阳光照射下的花朵在日光和霞光的映衬下更加绚丽多彩。

第三句“碧烟横处有人家”,通过描述烟雾在山水之间弥漫,展现了人家的存在。烟雾的存在使得整个景色更加有趣和生动。

接下来的两句“绿似鸭头松下水,白于鱼腹柳边沙”通过对松树和柳树的描写,展现了冬季中青绿与白色的对比。松树下的水面呈现出绿色,仿佛鸭子的头一样,而柳树旁边的沙滩则洁白如鱼腹。

最后一句“一溪云影雁飞斜”描绘了溪流旁的云影和飞翔的雁群,给整首诗增添了一种宁静和动感的氛围。

整首诗以冬季自然景色为主题,通过细腻的描写展现了冬日景色的美丽和变幻。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对大自然的赞美之情,同时也反映出作者对生活的热爱和对自然的感悟。这首诗词以其独特的意境和形象描写,展现了元代诗人梁寅的才华和对自然的细腻感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“锦树分明上苑花”全诗拼音读音对照参考

làng táo shā dōng jǐng
浪淘沙 冬景

jǐn shù fēn míng shàng yuàn huā.
锦树分明上苑花。
qíng huā yí rì yòu yí xiá.
晴花宜日又宜霞。
bì yān héng chù yǒu rén jiā.
碧烟横处有人家。
lǜ shì yā tóu sōng xià shuǐ, bái yú yú fù liǔ biān shā.
绿似鸭头松下水,白于鱼腹柳边沙。
yī xī yún yǐng yàn fēi xié.
一溪云影雁飞斜。

“锦树分明上苑花”平仄韵脚

拼音:jǐn shù fēn míng shàng yuàn huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“锦树分明上苑花”的相关诗句

“锦树分明上苑花”的关联诗句

网友评论


* “锦树分明上苑花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦树分明上苑花”出自梁寅的 《浪淘沙 冬景》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢