“坐石已知毛骨冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐石已知毛骨冷”出自宋代淳藏王的《山居十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò shí yǐ zhī máo gǔ lěng,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

“坐石已知毛骨冷”全诗

《山居十二首》
宋代   淳藏王
坐石已知毛骨冷,漱泉长觉齿牙清。
个中有味忘归念,身老无馀合此情。

分类:

《山居十二首》淳藏王 翻译、赏析和诗意

《山居十二首》是一首宋代诗词,作者是淳藏王。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

山居十二首

坐石已知毛骨冷,
漱泉长觉齿牙清。
个中有味忘归念,
身老无馀合此情。

译文:
坐在寒冷的石头上,感受到了肌肉和骨骼的冰凉,
漱口泉水,觉得牙齿清新。
其中有一种滋味使我忘却了归家的思念,
年老之身,没有其他的心情能与此相比。

诗意:
这首诗表达了作者淳藏王在山居中的心境和感受。诗中的第一句描述了作者坐在冰冷的石头上,感受到了山野的寒冷。第二句描绘了他漱口清泉后,感受到牙齿的清新感觉。这里可以理解为作者通过亲近大自然,远离尘嚣,洗涤心灵,使自己更加清明、纯净。第三句表达了在山居生活中,他陶醉于一种独特的滋味,使他忘却了回归尘世的念头,没有了离开山居的愿望。最后一句表明作者年事已高,他觉得没有其他的事物或情感能与山居生活相比,山居成为他生活的唯一情感归宿。

赏析:
这首诗以简洁、纯净的语言描绘了作者在山居中的生活感受和心境。通过对自然景物的描写,展现了作者远离尘世、亲近自然的愿望和心情。作者在山居中找到了一种特殊的滋味,使他忘却了外界的烦恼和思绪,将自己的感受与山居融为一体。最后一句表达了作者对山居生活的热爱和执着,他认为除了山居生活外,别无所求,山居成为他心灵的寄托和滋养。整首诗流露出作者对自然的热爱和对宁静生活的向往,展示了一种超脱尘世、追求内心平静的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐石已知毛骨冷”全诗拼音读音对照参考

shān jū shí èr shǒu
山居十二首

zuò shí yǐ zhī máo gǔ lěng, shù quán zhǎng jué chǐ yá qīng.
坐石已知毛骨冷,漱泉长觉齿牙清。
gè zhōng yǒu wèi wàng guī niàn, shēn lǎo wú yú hé cǐ qíng.
个中有味忘归念,身老无馀合此情。

“坐石已知毛骨冷”平仄韵脚

拼音:zuò shí yǐ zhī máo gǔ lěng
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐石已知毛骨冷”的相关诗句

“坐石已知毛骨冷”的关联诗句

网友评论


* “坐石已知毛骨冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐石已知毛骨冷”出自淳藏王的 《山居十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢