《奉陪封大夫宴,得征字,时封公兼鸿胪卿》 岑参

唐代   岑参
西边虏尽平,何处更专征。
幕下人无事,军中政已成。
座参殊俗语,乐杂异方声。
醉里东楼月,偏能照列卿。
分类:

作者简介(岑参)

岑参头像

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

《奉陪封大夫宴,得征字,时封公兼鸿胪卿》岑参 翻译、赏析和诗意

奉陪封大夫宴,得征字,时封公兼鸿胪卿。

西边虏尽平,何处更专征。
幕下人无事,军中政已成。
座参殊俗语,乐杂异方声。
醉里东楼月,偏能照列卿。

中文译文:
我受邀陪同封大夫宴会,得到了征字,同时封为公并担任鸿胪卿。

西边的敌虏已经被平定,现在又要去哪里征战呢?
朝廷中的官员们无事可做,军中的政务已经安排妥当。
座上的宾客们用不同的方言交谈,乐声也是各异。
在醉酒的时候,东楼上的月亮特意照耀着列位公卿。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人岑参的作品,描绘了宴会上的场景和自己的心情。诗人以自己作为宴会的陪客,表达了对国家安定和政务有序的喜悦之情。

诗的前两句写出了西边的敌虏已经被平定,但诗人却不知道下一步要去哪里征战,暗示了战争的不确定性和未来的挑战。

接下来的两句写出了朝廷中的官员们无事可做,军中的政务已经安排妥当,表达了国家的安定和政务的有序。座上的宾客们用不同的方言交谈,乐声也是各异,展现了宴会的热闹和多样性。

最后两句写出了诗人在醉酒的时候,东楼上的月亮特意照耀着列位公卿,暗示了诗人对宴会的欢乐和对列位公卿的敬仰之情。

整首诗以简洁明快的语言,描绘了宴会的场景和诗人的心情,表达了对国家安定和政务有序的喜悦之情,展现了诗人对列位公卿的敬仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《奉陪封大夫宴,得征字,时封公兼鸿胪卿》岑参 拼音读音参考

fèng péi fēng dài fū yàn, dé zhēng zì, shí fēng gōng jiān hóng lú qīng
奉陪封大夫宴,得征字,时封公兼鸿胪卿

xī biān lǔ jǐn píng, hé chǔ gèng zhuān zhēng.
西边虏尽平,何处更专征。
mù xià rén wú shì, jūn zhōng zhèng yǐ chéng.
幕下人无事,军中政已成。
zuò cān shū sú yǔ, lè zá yì fāng shēng.
座参殊俗语,乐杂异方声。
zuì lǐ dōng lóu yuè, piān néng zhào liè qīng.
醉里东楼月,偏能照列卿。

网友评论

更多诗词分类

* 《奉陪封大夫宴,得征字,时封公兼鸿胪卿》专题为您介绍奉陪封大夫宴,得征字,时封公兼鸿胪卿古诗,奉陪封大夫宴,得征字,时封公兼鸿胪卿岑参的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

岑参著名诗词

《白雪歌送武判官归京》 《逢入京使》 《走马川行奉送出师西征/走马川行奉送封大夫出师西征》 《行军九日思长安故园》 《戏问花门酒家翁》 《碛中作》 《山房春事二首》 《凉州馆中与诸判官夜集》 《武威送刘判官赴碛西行军》 《送李副使赴碛西官军》 《送人赴安西》 《胡歌》

您也许还喜欢

《陪封大夫宴瀚海亭纳凉(得时字)》岑参 《虢州西亭陪端公宴集》岑参 《陪使君早春东郊游眺(得春字)》岑参 《雪后与群公过慈恩寺》岑参 《与鄠县群官泛渼陂》岑参 《与鄠县源少府泛渼陂(得人字)》岑参 《终南东谿中作》岑参 《与鲜于庶子泛汉江》岑参 《晦日陪侍御泛北池》岑参 《登凉州尹台寺》岑参