文言文智囊(选录)·上智部·范仲淹原文及其翻译

文言文智囊(选录)·上智部·范仲淹原文及其翻译

  智囊(选录)·上智部·范仲淹原文及翻译

  上智部·范仲淹

  作者:冯梦龙

  【原文】

  范文正公用士,多取气节而略细故,如孙威敏、滕达道,皆所素重。其为帅日,辟置僚幕客,多取谪籍未牵复人。或疑之。公曰:“人有才能而无过,朝廷自应用之。若其实有可用之材,不幸陷于吏议,不因事起之,遂为废人矣。”故公所举多得士。

  [冯述评]

  天下无废人,所以朝廷无废事,非大识见人不及此。

  文言文翻译:

  范文正公任用士人,一向注重气节才干,而不拘泥于小过节。有气节才智的人,大多不会拘泥于琐碎的小事,如孙威敏、滕达道等人都曾受到他的敬重。在他为帅的时候,其府中所用的幕僚,许多都是一些被贬官而尚未平反复职的人。有人觉得这样的`事奇怪,文正公说:“有才能而无过失的人,朝廷自然会任用他们。至于那些可用之才,不幸因事受到处罚,如果不趁机起用他们,就要变成真正的废人了。”因此文正公麾下拥有很多有才能的人。

点击展开全部
上一篇:文言文之《过小孤山大孤山》原文及其翻译 下一篇:魏收改武学文中考课外文言文一日一练
* 智囊(选录)·上智部·范仲淹原文及翻译 上智部·范仲淹 作者:冯梦龙 【原文】 范文正公用士,多取气节而略细故,如孙威敏、滕达道,皆所素重。其为帅日,辟置僚幕客,多取谪籍未牵复人。或疑之。公曰:“人有才能而无过,朝廷自应用之。若其实有可用之材, ......

您也许喜欢

文言文之尉缭子·分塞令原文及其翻译 如何用文言文写辞职信 《河豚发怒》文言文阅读与翻译赏析 强弱之辩中考课外文言文 最新五年级文言文改写 郑人买履文言文及翻译 两小儿辩日文言文及翻译 揠苗助长文言文 刻舟求剑文言文 狐假虎威文言文
其它热搜诗词 其它热搜诗句