《郭璞葬地》文言文的原文翻译

《郭璞葬地》文言文的原文翻译

  《世说》:“郭景纯过江,居于暨阳。墓去水不盈百步,时人以为近水,景纯曰:‘将当为陆。’今沙涨,去墓数十里皆为桑田。”此说盖以郭为先知也。世传《锦囊葬经》为郭所著,行山卜宅兆者印为元龟。然郭能知水之为陆,独不能卜吉以免其非命乎?厕上衔刀之见浅矣。

  翻译

  《世说新语》记载:“郭景纯南渡后,住在暨阳(今江苏江阴县东),他亲自选的`墓地距离江边不满一百步,当时人都认为距离水太近。郭景纯说:‘不久就会变成陆地的。’现在泥沙上涨了,离墓地几十里都变成了良田。”这种说法,就把郭璞看做能未卜先知。社会上传说,《锦囊葬经》是郭璞所著,看坟地选宅基的,把它奉为经典。然而郭璞能预料到江水会变成陆地,就不能占卜一个好卦避开杀身之祸吗?在厕所里赤身披发,衔刀祭酒以此来求免死,未免也太浅薄了吧。

点击展开全部
上一篇:《易传·彖传下·解》文言文译文及注释 下一篇:论毅力文言文
* 《世说》:“郭景纯过江,居于暨阳。墓去水不盈百步,时人以为近水,景纯曰:‘将当为陆。’今沙涨,去墓数十里皆为桑田。”此说盖以郭为先知也。世传《锦囊葬经》为郭所著,行山卜宅兆者印为元龟。然郭能知水之为陆,独不能卜吉以免其非命乎?厕上衔刀之见 ......

您也许喜欢

国庆赋文言文国庆爱国征文获奖作品 中考文言文的判断句和被动句如何识别 初中文言文怎样合理有效地进行课前预习 考场上遇到陌生的文言文应如何应对 怎样合理有效地进行文言文课前预习 秋游敦煌有感高中文言文作文 中考文言文复习小贴士 郑人买履文言文翻译周记 中考文言文《爱莲说》复习要点 《五柳先生传》的文言文翻译
其它热搜诗词 其它热搜诗句