文言文《诸葛亮言家事》原文及翻译

诸葛亮言家事
初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株,薄田十五顷,子弟衣食,自有余饶。至于臣在外任,无别调度,随身衣食,悉仰于官,不别治生,以长尺寸。若臣死之日,不使内有余帛,外有赢财,以负陛下。”及卒,如其所言。


后主:刘备之子,名禅(shan四声),小名阿斗。继位之后由诸葛亮辅佐。
成都:旧县名,为蜀汉都城,在今成都市。
悉:全部。
余饶:宽裕。
仰:依赖。
不别治生:不需要另谋生计。
赢:充盈。
卒:死。

参考译文
先前,诸葛亮自己向后主刘禅表明说:“在成都有八百余株桑树,有不是很肥沃的田十五顷,儿子兄弟的穿衣吃饭,都会有盈余。而我在外当官,没有其他的花费,全靠公家的俸禄过日子,没有做其他的兼职工作来增加自己的收入。我死的时候,不会出现那种“有多余的绸布,多余的钱财”这样的状况去辜负陛下。 ”到了他死的时候,果真像他所说的那样。
点击展开全部
上一篇:“太平崔默庵医多神验,有一少年断聚”阅读答案及翻译 下一篇:《巨商蓄鹦鹉》阅读答案及原文翻译
* 诸葛亮言家事初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株,薄田十五顷,子弟衣食,自有余饶。至于臣在外任,无别调度,随身衣食,悉仰于官,不别治生,以长尺寸。若臣死之日,不使内有余帛,外有赢财,以负陛下。”及卒,如其所言。注后主:刘备之子,名禅(shan ......

您也许喜欢

曾巩《越州赵公救灾记》阅读答案解析及翻译 《出师表》《史记·高祖本纪》阅读答案--2016年中考文言文真题 袁郊《红线传》阅读答案解析及翻译 “王章,字汉臣,武进人”阅读答案解析及句子翻译 “崔浩字伯深,少好学”阅读答案及原文翻译 《非相》“相人,古之人无有也,学者不道也”阅读答案及翻译 柳宗元《桂州裴中丞作訾家洲亭记》阅读答案解析及原文翻译 “顾成,字景韶,其先湘潭人”阅读答案解析及翻译 “萧韩家奴,字休坚,涅刺部人”阅读答案解析及翻译 “贞现初,太宗谓萧瑀曰”阅读答案解析及翻译
其它热搜诗词 其它热搜诗句