宗世林为人文言文翻译

宗世林为人文言文翻译

  宗世林,名承,生活于东汉末年与三国初期,这个人在历史上没什么名气,也没什么大的`作为,所以《后汉书》《三国志》都没有他的传。下面是小编整理的宗世林为人文言文翻译,希望对你有所帮助!

  原文

  南阳宗世林,魏武同时,而甚薄其为人,不与之交。及魏武作司空,总揽朝政,从容问宗曰:“可以交未?”答曰:“松柏之志犹存。”世林既以忤旨见疏,位不配德。文帝兄弟每造其门,皆独拜床下。其见礼如此。

  注释

  1、司空:官名,是三公之一

  2、薄:轻视,瞧不起

  3、 文帝兄弟:指曹操的儿子曹丕、曹植等

  4、曹操后来只是在礼节上厚待宗世林,但是压低他的官职

  5、床下:坐床前

  6、造:造访,拜访

  7.等到

  译文

  宗世林是东汉末年南阳人,与曹操同一时代,但瞧不起曹操的为人,不愿和他交往。等到曹操官至司空,总揽了朝政大权,对他说:“现在我们可以交往了吧?” 他拒绝说:“我和松柏一样,意志不会改变。”就因为世林冒犯了曹操,故被冷落,官位一直不高,与他的德行极不相称。曹丕兄弟每次登门拜访,都跪拜在他坐榻下,行晚辈礼,受到极大的尊敬。

点击展开全部
上一篇:陈蕃立志的文言文翻译 下一篇:苏轼《范增论》原文及翻译
* 宗世林,名承,生活于东汉末年与三国初期,这个人在历史上没什么名气,也没什么大的作为,所以《后汉书》《三国志》都没有他的传。下面是小编整理的宗世林为人文言文翻译,希望对你有所帮助! 原文 南阳宗世林,魏武同时,而甚薄其为人,不与之交。及魏武作 ......

您也许喜欢

文言文《前出师表》鉴赏 召公谏厉王弭谤文言文及翻译 文言文《记承天寺夜游》译文及注释 廉颇蔺相如列传(节选)文言文翻译 曾子杀彘的文言文翻译 乘风破浪文言文翻译 丙吉问牛的文言文翻译 苏轼《范景仁墓志铭》原文及翻译 博爱之谓仁文言文翻译 论语译文及注释
其它热搜诗词 其它热搜诗句