翁元龙《醉桃源·柳》“莺思重,燕愁轻,如人离别情”全词翻译赏析

醉桃源

翁元龙
千丝风雨万丝晴,年年长短亭。①暗黄看到绿成阴,春由他送迎。②
莺思重,燕愁轻,如人离别情。绕湖烟冷罩波明,③画船移玉笙。

【注释】
①年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。亭,供人休息的驿站。
②暗黄看到绿成阴,春由他送迎:春天来时,柳条为暗黄色;春天去时,柳条为碧绿色。
③绕湖烟冷罩波明:指柳树沿西湖环绕。烟,指柳烟,形容柳色浅黄如同烟雾。

【参考译文】
千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。从暗黄的柳芽萌生到一片绿阴浓重,经历了春来春往的整个过程。
莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。环湖柳色绿如烟,映衬得西湖水波明净。一叶画舟在水面上划动,载着幽幽一曲玉笙的乐音。



【赏析】
这首词咏柳。作者因古来就有折柳送别的习俗,遂将柳拟人化,借柳以咏离情。上片写驿道旁、长亭边的柳。这是人们祖道饯别之地,这里的柳年年岁岁为人送行,年年岁岁迎送春天,成了离情别绪的象征物。下片转写西湖烟柳。这里的柳也年年迎送春天,时时注目于湖面摇曳的画船,聆听着船上悠扬的笙歌,感受着男女游客们的莺思燕愁,于是它自己也依依含情,成了世间离情别绪的负载物。
点击展开全部
上一篇:“那得更将头上发,学他年少插茱萸。”的意思及全诗鉴赏 下一篇:“青刍适马性,好鸟知人归。”的意思及全诗鉴赏
* 醉桃源柳翁元龙千丝风雨万丝晴,年年长短亭。①暗黄看到绿成阴,春由他送迎。②莺思重,燕愁轻,如人离别情。绕湖烟冷罩波明,③画船移玉笙。【注释】①年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。亭,供人休息的驿站。②暗黄看到绿成阴,春由他送迎:春天来时 ......

您也许喜欢

“燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒”作者出处及全诗翻译赏析 “雨余岚色动,风静月华新。”的意思及全诗鉴赏 “千金未必能移性,一诺从来许杀身”的意思及全诗鉴赏 “上方重阁晚,百里见秋毫。”的意思及全诗鉴赏 “子城阴处犹残雪,衙鼓声前未有尘。”的意思及全诗赏析 “阳雁叫霜来枕上,寒山映月在湖中”的意思及全诗鉴赏 “春花沧江月,秋色碧海云”的意思及全诗翻译 “喧鸟覆春洲,杂英满芳甸”的意思及全诗赏析 “春阴垂野草青青,时有幽花一树明”的意思及全诗翻译赏析 “多少蓬莱旧事,空回首,烟霭纷纷”全词翻译赏析
其它热搜诗词 其它热搜诗句