卷地风来忽吹散的下一句及全诗赏析

“卷地风来忽吹散的下一句为 望湖楼下水如天。”诗句出自宋代诗人苏轼的《六月二十七日望湖楼醉书五绝其一》。

六月二十七日望湖楼醉书五绝其一

作者:苏轼 年代:宋

黑云翻墨未遮山, 白雨跳珠乱入船。

卷地风来忽吹散, 望湖楼下水如天。


翻译:

乌云上涌,就如打翻的墨汁,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,   雨点像跳动的珍珠,飞溅入船。  

忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云, 而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。

赏析

本诗描绘了望湖楼的美丽雨景。好的诗人善于捕捉自己的灵感,本诗的灵感可谓突现于一个“醉”字上。醉于酒,更醉于山水之美,进而激情澎湃,才赋成即景佳作。才思敏捷的诗人用诗句捕捉到西子湖这一番别具风味的“即兴表演”,绘成一幅“西湖骤雨图”。乌云骤聚,大雨突降,倾刻又雨过天晴,水天一色。又是山,又是水,又是船,这就突出了泛舟西湖的特点。其次,作者用“黑云翻墨”,“白雨跳珠”形成强烈的色彩对比,给人以很强的质感。再次,用“翻墨”写云的来势,用“跳珠”描绘雨点飞溅的情态,以动词前移的句式使比喻运用得灵活生动却不露痕迹。而“卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天”两句又把天气由骤雨到晴朗前转变之快描绘得令人心清气爽,眼前陡然一亮,境界大开。
点击展开全部
上一篇:“好鸟枝头亦朋友,落花水面皆文章”翁森《四时读书乐·春》全诗翻译赏析 下一篇:“长恨春归无觅处,不知转入此中来”的意思及全诗翻译赏析
* “卷地风来忽吹散的下一句为望湖楼下水如天。”诗句出自宋代诗人苏轼的《六月二十七日望湖楼醉书五绝其一》。六月二十七日望湖楼醉书五绝其一作者:苏轼年代:宋黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。翻译:乌云上涌,就如打翻的 ......

您也许喜欢

“无人信高洁,谁为表予心。”--骆宾王《在狱咏蝉》全诗翻译赏析 “叶落苍江岸,鸿飞白露天”的意思及全诗鉴赏 “欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!”的意思及全诗翻译赏析 “衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老”的意思及全诗翻译赏析 “宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。”--李白《越中览古》翻译赏析 “魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂”全词翻译赏析 苏轼名句 古之成大事者,不惟有超士之才,亦有坚 “归梦湖边,还迷镜中路”的意思及全词翻译赏析 “鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文”张若虚《春江花月夜》翻译赏析 “红袖织凌夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花”全诗翻译赏析
其它热搜诗词 其它热搜诗句