“花叶两相宜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花叶两相宜”出自宋代宋祁的《木芙蓉》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huā yè liǎng xiāng yí,诗句平仄:平仄仄平平。
“花叶两相宜”全诗
《木芙蓉》
芙蓉本作树,花叶两相宜。
慎勿迷莲子,分明立券辞。
慎勿迷莲子,分明立券辞。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《木芙蓉》宋祁 翻译、赏析和诗意
《木芙蓉》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
芙蓉原本是一种树木,花和叶子相得益彰。要谨慎避免迷失莲子,明确地分清楚立下的契约。
诗意:
这首诗词以芙蓉树为象征,表达了作者对人生的思考和警示。芙蓉树是一种美丽的植物,花朵和叶子的搭配使其更加迷人。作者通过芙蓉树的形象,告诫人们在人生中要慎重选择,不要迷失自己的方向。同时,诗中提到的莲子和契约,也暗示了要明确自己的目标和责任,不要轻易迷失自己。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的哲理。作者通过芙蓉树的形象,将人生的选择和方向与花叶的相得益彰进行对比,强调了选择的重要性。同时,作者通过提到莲子和契约,进一步强调了明确目标和责任的重要性。整首诗词意境清新,语言简练,给人以启迪和思考。它提醒人们在人生的道路上要谨慎选择,明确目标,并坚守自己的承诺。
“花叶两相宜”全诗拼音读音对照参考
mù fú róng
木芙蓉
fú róng běn zuò shù, huā yè liǎng xiāng yí.
芙蓉本作树,花叶两相宜。
shèn wù mí lián zǐ, fēn míng lì quàn cí.
慎勿迷莲子,分明立券辞。
“花叶两相宜”平仄韵脚
拼音:huā yè liǎng xiāng yí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花叶两相宜”的相关诗句
“花叶两相宜”的关联诗句
网友评论
* “花叶两相宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花叶两相宜”出自宋祁的 《木芙蓉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。