文言文战国策·韩一·宣王谓摎留原文及翻译

文言文战国策·韩一·宣王谓摎留原文及翻译

  原文

  宣王谓摎留曰:“吾欲两用公仲、公叔,其可乎?”对曰:“不可。晋用六卿而国分,简公用田成、监止而简公弑,魏两用犀首、张仪而西河之外亡。今王两用之,其多力者内树其党,其寡力者籍外权。群臣或内树其党以擅其主,或外为交以裂其地,则王之国必危矣。”

  翻译

  韩宣王对掺留说:“我想并用公仲、公叔执掌国政,是否可以?”

  缪留回答说:“不可以。晋国并用六卿而招致国家分裂,齐簇公并用田成、监止而齐筒公自己被杀,魏国并用公孙衍、张仪而失去了西河之外的土地。现在大王想用两个人同时执政,那个势力强的'一定在国内树立自己的党羽,那个势力弱的也一定会凭借国外权势损害国家。群匝中如有在国内树立自己党羽,对他的君主专横擅权的,有在国外结交,分裂国家土地的,那么大王的国家一定危险了。”

点击展开全部
上一篇:后汉书冯鲂传文言文原文及翻译 下一篇:《三晋已破智氏》文言文
* 原文 宣王谓摎留曰:“吾欲两用公仲、公叔,其可乎?”对曰:“不可。晋用六卿而国分,简公用田成、监止而简公弑,魏两用犀首、张仪而西河之外亡。今王两用之,其多力者内树其党,其寡力者籍外权。群臣或内树其党以擅其主,或外为交以裂其地,则王之国必危矣 ......

您也许喜欢

《魏之围邯郸》的文言文翻译 《孟子少时》的文言文 《袁虎少贫》文言文原文及翻译 杨士奇《游东山记》文言文原文及翻译 《宋史·杨亿传》原文及翻译文言文 《明史·叶盛传》文言文原文及翻译 《左传桓公十年》文言文 《高先生轶事》文言文原文及翻译 张栻《原游东山记》文言文原文及翻译 《梁书·刘勰传》的文言文
其它热搜诗词 其它热搜诗句