《魏之围邯郸》的文言文翻译

《魏之围邯郸》的文言文翻译

  《战国策 韩一 魏之围邯郸》

  作者:刘向

  魏之围邯郸也,申不害始合于韩王,然未知王之所欲也,恐言而未必中于王也,王问申子曰:“吾谁与而可?”对曰:“此安危之要,国家之大事也。臣请深惟而苦思之。”乃微谓赵卓、韩晃曰:“子皆国之辩士也,夫为人臣者,言可必用,尽忠而已矣。”二人各进议于王以事。申子微视王之所说以言于王,王大说之。

  翻译

  魏国围困了赵国的邯郸,申不害开始想让其中一方同韩王联合,可是又不知韩王怎么想的,担心说的话不一定符合韩王心意。韩王问申不害说:“我可以同哪个国家联合?”

  申不害回答说:“这是社稷安危的`关键,国家的大事,臣下请求深思苦想一下。”

  于是暗中对赵卓、韩晁说:“您们都是国家的辩才,激人臣子的,进谏的话怎么可能一定被采用,不过是尽忠罢了。”惫摹、韩晁两人分别扭对待赵、魏之战的态度进谏给韩王,申不害暗中察看韩王赞赏哪种主张,再把这种主张进谏给韩王,韩王非常高兴。

点击展开全部
上一篇:文言文战国策·韩一·宣王谓摎留原文及翻译 下一篇:后汉书冯鲂传文言文原文及翻译
* 《战国策 韩一 魏之围邯郸》 作者:刘向 魏之围邯郸也,申不害始合于韩王,然未知王之所欲也,恐言而未必中于王也,王问申子曰:“吾谁与而可?”对曰:“此安危之要,国家之大事也。臣请深惟而苦思之。”乃微谓赵卓、韩晃曰:“子皆国之辩士也,夫为人臣者, ......

您也许喜欢

《孟子少时》的文言文 《袁虎少贫》文言文原文及翻译 杨士奇《游东山记》文言文原文及翻译 《宋史·杨亿传》原文及翻译文言文 《明史·叶盛传》文言文原文及翻译 《左传桓公十年》文言文 《高先生轶事》文言文原文及翻译 张栻《原游东山记》文言文原文及翻译 《梁书·刘勰传》的文言文 《千轴不如一书》文言文原文及翻译
其它热搜诗词 其它热搜诗句