“对之气思自潇洒”的意思及全诗出处和翻译赏析

对之气思自潇洒”出自宋代金君卿的《寄题张秀才此君亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duì zhī qì sī zì xiāo sǎ,诗句平仄:仄平仄平仄平仄。

“对之气思自潇洒”全诗

《寄题张秀才此君亭》
宋代   金君卿
群山四向盘青云,山足一径萦云根。
拂云截径敞轩槛,槛外百卉铺重茵。
矜春哆哆弄颜色,散漫红紫何纷纷。
主人养高不累俗,欲以清节遗子孙。
剪花芟草植修竹,半卷画箨含霜筠。
渐迎风露竟百亩,碧油{左黑右冘}地无纤尘。
对之气思自潇洒,行吟足以穷朝曛。
吾居接境未始到,手驰大笔胡能云。
劝子无渝岁寒操,惟日虚心比此君。

分类:

《寄题张秀才此君亭》金君卿 翻译、赏析和诗意

诗词《寄题张秀才此君亭》描绘了一幅山水田园般的景象,展现了作者对清朗自然环境和高尚品德的赞美。诗意深邃,表达了作者对清节和虚心的推崇。

诗词的中文译文大致如下:

群山四面环绕在青云之中,
山脚下有一条曲径缠绕于云根之间。
抚云而筑的曲径前方是开敞的窗槛,
窗槛外面铺满了各色花卉。
美丽的春天使花朵们涌动着各种色彩,
红色和紫色的花朵争先恐后地绽放。
主人用心养护这片高地,不追求世俗的繁华,
愿以清节传承给子孙后代。
剪花、铲草,还有种植竹子,
纸卷花箨里面藏着霜的竹笋。
久而久之, 风露渐渐地滋养了百亩田地,
青翠的油菜地上没有一丝尘埃。
面对这一切, 作者的心境飘然激昂,
行走吟咏足以消磨整个早晨。
我的住所尚未抵达这样境界,
如何能用大笔挥洒出壮丽的山水?
劝告子孙们不要忘记坚持寒冷时节的操守,
只有虚心学习才能与此君相比。

这首诗描绘了山水自然景观,展现了诗人对清雅环境和高尚品德的赞美。诗中使用了丰富的描写手法,通过描绘群山环绕、山脚下的曲径和丰盛的花卉等细节,将读者带入一幅优美的山水画境中。同时,诗中表达了作者对清节和虚心的推崇,呼吁子孙们不忘初心,保持谦逊和勤奋的品质。整首诗以清丽自然为主题,给人以宁静、清爽和富有诗意的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对之气思自潇洒”全诗拼音读音对照参考

jì tí zhāng xiù cái cǐ jūn tíng
寄题张秀才此君亭

qún shān sì xiàng pán qīng yún, shān zú yī jìng yíng yún gēn.
群山四向盘青云,山足一径萦云根。
fú yún jié jìng chǎng xuān jiàn, kǎn wài bǎi huì pù zhòng yīn.
拂云截径敞轩槛,槛外百卉铺重茵。
jīn chūn duō duō nòng yán sè, sǎn màn hóng zǐ hé fēn fēn.
矜春哆哆弄颜色,散漫红紫何纷纷。
zhǔ rén yǎng gāo bù lèi sú, yù yǐ qīng jié yí zǐ sūn.
主人养高不累俗,欲以清节遗子孙。
jiǎn huā shān cǎo zhí xiū zhú, bàn juǎn huà tuò hán shuāng yún.
剪花芟草植修竹,半卷画箨含霜筠。
jiàn yíng fēng lù jìng bǎi mǔ, bì yóu zuǒ hēi yòu yín dì wú xiān chén.
渐迎风露竟百亩,碧油{左黑右冘}地无纤尘。
duì zhī qì sī zì xiāo sǎ, xíng yín zú yǐ qióng cháo xūn.
对之气思自潇洒,行吟足以穷朝曛。
wú jū jiē jìng wèi shǐ dào, shǒu chí dà bǐ hú néng yún.
吾居接境未始到,手驰大笔胡能云。
quàn zi wú yú suì hán cāo, wéi rì xū xīn bǐ cǐ jūn.
劝子无渝岁寒操,惟日虚心比此君。

“对之气思自潇洒”平仄韵脚

拼音:duì zhī qì sī zì xiāo sǎ
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹  (仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对之气思自潇洒”的相关诗句

“对之气思自潇洒”的关联诗句

网友评论


* “对之气思自潇洒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对之气思自潇洒”出自金君卿的 《寄题张秀才此君亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢