“犹磻之居”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹磻之居”出自宋代金履祥的《华之高寿鲁斋先生七十》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yóu pán zhī jū,诗句平仄:平平平平。

“犹磻之居”全诗

《华之高寿鲁斋先生七十》
宋代   金履祥
于时阿衡,一德之书。
于时尚父,犹磻之居

分类:

《华之高寿鲁斋先生七十》金履祥 翻译、赏析和诗意

诗词: 《华之高寿鲁斋先生七十》

华之高寿鲁斋先生七十,思嘉春秋九十的。

于时阿衡,一德之书。
于时尚父,犹磻之居。

中文译文:

华之高寿的鲁斋先生七十岁,他的嘉业延续到了九十岁。

这个时代有一个智者阿衡,是一本关于道德行为的典籍。
这个时代有一个先知尚父,他生活在磻石之间。

诗意和赏析:

这首诗是金履祥为庆祝鲁斋先生七十高寿而作。诗中描绘了一个充满智慧和高尚品德的时代。
第一句描述了鲁斋先生迈入七十岁高龄,寿比南山,是一个令人羡慕敬仰的人物。第二句表达了他拥有嘉业,即善行好事,可以延续到九十岁,显示出他的智慧和长寿之祝福。

接下来的两句则提到了阿衡和尚父这两位真知灼见的智者。阿衡代表智慧的书本知识,尚父则是象征先天的天赋才智。他们都能引导人们走向正确道路,并以崇高的品德为人民树立榜样。诗句中的“一德之书”和“磻之居”都是对他们智慧和清高的形象的描绘。

整首诗以简洁明快的语言,展现了金履祥对高尚的智慧和道德行为的赞扬。

这首诗词通过描绘鲁斋先生和智者的形象,传达了崇尚智慧和道德的价值观。它蕴含了对智者的敬仰和对高尚品德的赞美,同时也展示了这个时代对智慧和道德的向往和追求。整首诗意味深长,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹磻之居”全诗拼音读音对照参考

huá zhī gāo shòu lǔ zhāi xiān shēng qī shí
华之高寿鲁斋先生七十

yú shí ā héng, yī dé zhī shū.
于时阿衡,一德之书。
yú shí shàng fù, yóu pán zhī jū.
于时尚父,犹磻之居。

“犹磻之居”平仄韵脚

拼音:yóu pán zhī jū
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹磻之居”的相关诗句

“犹磻之居”的关联诗句

网友评论


* “犹磻之居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹磻之居”出自金履祥的 《华之高寿鲁斋先生七十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢