“人物风流继往年”的意思及全诗出处和翻译赏析

人物风流继往年”出自宋代康文虎的《挽东莱二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén wù fēng liú jì wǎng nián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“人物风流继往年”全诗

《挽东莱二首》
宋代   康文虎
中兴以后谁堪数,名满东南震昔贤。
旧论当时存喘息,微婆今日塞天渊。
承平格力回全盛,人物风流继往年
太息何人知所自,此心时复一潸然。

分类:

《挽东莱二首》康文虎 翻译、赏析和诗意

《挽东莱二首》是宋代康文虎的作品。这首诗表达了作者对东莱城中繁华盛世的怀念和对时光流转的感慨。

在这首诗中,作者回忆起东莱曾经繁盛的岁月,当时的名士才子辈出,闻名东南。然而,如今已经过去了许多年,以往的辉煌早已荡然无存。虽然时光流转,人事易变,但是作者仍然对那个时代存有一丝的依恋和留恋之情。

诗词的中文译文:
一种是东莱诗人,因为那个地方谁记住?那个名士以东南振奋智慧。旧时的论调已不再存在,而现在却被微薄的胆量所占据。和平的力量让传统盛世回归,在那里的人物依然风华继往开来。然而,有多少人知道这份心情是从何而来,此刻心中的悲伤又何时恢复。

赏析:
这首诗通过对东莱城的描写,表达了作者对过去辉煌时期的怀念和对现实的感慨。作者提醒读者珍惜眼前的美好时光,同时警示人们不要忘记过去的荣光和经验。这首诗的诗意深远而哀怨,给人以深刻的启示。它让人们思考时间的无情,人事的变迁,以及历史的沧桑。同时,它也表达了对过去的向往和对现实的不满。这首诗的美在于它兼具了情感和思考的深度,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人物风流继往年”全诗拼音读音对照参考

wǎn dōng lái èr shǒu
挽东莱二首

zhōng xīng yǐ hòu shuí kān shù, míng mǎn dōng nán zhèn xī xián.
中兴以后谁堪数,名满东南震昔贤。
jiù lùn dāng shí cún chuǎn xī, wēi pó jīn rì sāi tiān yuān.
旧论当时存喘息,微婆今日塞天渊。
chéng píng gé lì huí quán shèng, rén wù fēng liú jì wǎng nián.
承平格力回全盛,人物风流继往年。
tài xī hé rén zhī suǒ zì, cǐ xīn shí fù yī shān rán.
太息何人知所自,此心时复一潸然。

“人物风流继往年”平仄韵脚

拼音:rén wù fēng liú jì wǎng nián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人物风流继往年”的相关诗句

“人物风流继往年”的关联诗句

网友评论


* “人物风流继往年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人物风流继往年”出自康文虎的 《挽东莱二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢