“喜君高躅到松关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“喜君高躅到松关”出自宋代李大临的《谒濂溪周虞部》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ jūn gāo zhú dào sōng guān,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“喜君高躅到松关”全诗
《谒濂溪周虞部》
帘前翠霭逼庐山,门掩寒流尽日闲。
我亦忘机澹荣利,喜君高躅到松关。
我亦忘机澹荣利,喜君高躅到松关。
分类:
《谒濂溪周虞部》李大临 翻译、赏析和诗意
诗词《谒濂溪周虞部》是李大临写的一首宋代诗歌。它描述了诗人对友人周虞部前来拜访的喜悦之情。
诗词的中文译文如下:
帘前翠霭逼庐山,
门掩寒流尽日闲。
我亦忘机澹荣利,
喜君高躅到松关。
诗词的意境描绘了庐山的美景和诗人内心的宁静。"帘前翠霭逼庐山"表达了庐山峰峦翠绿的美好景色,给人一种亲临其境的感觉。"门掩寒流尽日闲"形象地描绘了人们对外界纷扰的抵触情绪,寻求内心的宁静。"我亦忘机澹荣利"表达了诗人对诗意和境界的深入追求,宁愿舍弃世俗的名利。"喜君高躅到松关"表示诗人对友人周虞部的喜悦之情,欢迎他的到来。
整首诗以自然景色为背景,表达了诗人淡泊名利、追求内心宁静以及对友人的欢迎之情。它以简约的语言和精妙的描写,展现了李大临独特的艺术观和人生态度。
“喜君高躅到松关”全诗拼音读音对照参考
yè lián xī zhōu yú bù
谒濂溪周虞部
lián qián cuì ǎi bī lú shān, mén yǎn hán liú jìn rì xián.
帘前翠霭逼庐山,门掩寒流尽日闲。
wǒ yì wàng jī dàn róng lì, xǐ jūn gāo zhú dào sōng guān.
我亦忘机澹荣利,喜君高躅到松关。
“喜君高躅到松关”平仄韵脚
拼音:xǐ jūn gāo zhú dào sōng guān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“喜君高躅到松关”的相关诗句
“喜君高躅到松关”的关联诗句
网友评论
* “喜君高躅到松关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜君高躅到松关”出自李大临的 《谒濂溪周虞部》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。