“自缘乌鹊合高飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

自缘乌鹊合高飞”出自宋代李覯的《七夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì yuán wū què hé gāo fēi,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“自缘乌鹊合高飞”全诗

《七夕》
宋代   李覯
天孙何许是来时,月意愔愔露气微。
可道星河难得过,自缘乌鹊合高飞
秋宵已胜春宵短,今会还如古会稀。
早晚望夫能化石,尽分人世作支机。

分类:

《七夕》李覯 翻译、赏析和诗意

七夕

天孙何许是来时,
月意愔愔露气微。
可道星河难得过,
自缘乌鹊合高飞。
秋宵已胜春宵短,
今会还如古会稀。
早晚望夫能化石,
尽分人世作支机。

译文:
天孙何时来至此,
月色阴沉露气微。
虽说星河难度过,
因为鹊鸟高飞而缘成。
秋宵已胜过春宵的短暂,
如今这个团聚还像古时稀少。
早晚期望我亲爱的能化作一块石头,
将我分割在世人中。

诗意:
这首诗是宋代诗人李覯创作的七夕诗,描绘了牵挂和期盼的情感。诗人以婉约的笔触表达了对远方亲人的思念之情,通过比喻星河难度、鹊鸟飞过来表达两地相思之难。同时,诗人也借着七夕之夜的活动来表达对夫妻团聚的渴望,以及对美好的时光的向往。

赏析:
这首诗通过抒发思念之情和愿望,表达了人们对于美好时光的向往和珍惜之情。诗中运用了自然景物的描绘,使诗意更加深刻。整首诗以七夕为背景,表达了人们对于爱情和家庭的祝愿和向往,展现出浓郁的唐宋文化情怀。整首诗意境幽深,行文流畅,表达了深沉的情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自缘乌鹊合高飞”全诗拼音读音对照参考

qī xī
七夕

tiān sūn hé xǔ shì lái shí, yuè yì yīn yīn lù qì wēi.
天孙何许是来时,月意愔愔露气微。
kě dào xīng hé nán de guò, zì yuán wū què hé gāo fēi.
可道星河难得过,自缘乌鹊合高飞。
qiū xiāo yǐ shèng chūn xiāo duǎn, jīn huì hái rú gǔ huì xī.
秋宵已胜春宵短,今会还如古会稀。
zǎo wǎn wàng fū néng huà shí, jǐn fēn rén shì zuò zhī jī.
早晚望夫能化石,尽分人世作支机。

“自缘乌鹊合高飞”平仄韵脚

拼音:zì yuán wū què hé gāo fēi
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自缘乌鹊合高飞”的相关诗句

“自缘乌鹊合高飞”的关联诗句

网友评论


* “自缘乌鹊合高飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自缘乌鹊合高飞”出自李覯的 《七夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢