“溪花绕驿流”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪花绕驿流”出自宋代李堪的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī huā rào yì liú,诗句平仄:平平仄仄平。

“溪花绕驿流”全诗

《句》
宋代   李堪
海月随帆落,溪花绕驿流

分类:

《句》李堪 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,作者是李堪。诗词的意境描绘了海上漂浮的月亮和溪水边盛开的花朵。

译文如下:
海月随帆落,
月光照着大海,似乎随着行船一起落下来,
溪花绕驿流。
溪水旁的花朵似乎围绕着驿站的河流盛开。

李堪通过对海月和溪花的描写,表达了自然景色的美丽和独特之处。海月随着船的行进而落下,展现出大海的广袤和神秘;而溪水边的花朵则迎着驿站的河流绽放,展示了田园风光的宜人和生机盎然。

整首诗以简洁明了的语言揭示了自然景色的壮丽和韵味。通过描述海月和溪花,诗人描绘了两种不同的自然景观,给人一种清新宜人的感觉。这首诗词展示了李堪对自然界的热爱和他对诗意的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪花绕驿流”全诗拼音读音对照参考


hǎi yuè suí fān luò, xī huā rào yì liú.
海月随帆落,溪花绕驿流。

“溪花绕驿流”平仄韵脚

拼音:xī huā rào yì liú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪花绕驿流”的相关诗句

“溪花绕驿流”的关联诗句

网友评论


* “溪花绕驿流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪花绕驿流”出自李堪的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢