“念彼在世人”的意思及全诗出处和翻译赏析

念彼在世人”出自宋代李若川的《三韵杂咏七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:niàn bǐ zài shì rén,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“念彼在世人”全诗

《三韵杂咏七首》
宋代   李若川
础润湿欲雨,月晕知有风。
大哉天地理,机熟潜可通。
念彼在世人,心隐无由穷。

分类:

《三韵杂咏七首》李若川 翻译、赏析和诗意

《三韵杂咏七首》

础润湿欲雨,
月晕知有风。
大哉天地理,
机熟潜可通。
念彼在世人,
心隐无由穷。

【中文译文】
地面湿润,似乎即将下雨,
月亮被云遮蔽,可以感知到风。
宏大的宇宙天地,充满了奥妙,
深入其中,可以通达其中的奥秘。
思念那些生活在世上的人们,
他们的内心隐匿无处追寻。

【诗意】
这首诗表达了作者对自然与世界的深刻思考和感悟。他通过描绘地面即将下雨和月亮被云遮蔽的景象,表达了对天气变化和自然现象的观察。同时,作者也借此抒发了对天地的宏伟和变化的赞叹之情。

在诗的后半部分,作者转而探讨了人们的内心世界。他认为人们的内心是深藏不露的,无论是外表的平凡还是内心的奇思妙想都不容忽视。作者通过“机熟潜可通”一语,表达了内心的奥妙和无穷的可能性。

整首诗通过自然景物和人类内心的对比,传达了一种对天地宏伟和人类思维的敬畏和赞叹之情。诗句简练而富有哲理,是一首具有哲学思考意味的诗篇。

【赏析】
《三韵杂咏七首》是宋代诗人李若川的作品之一。李若川以精短而意味深长的诗风著称,他的作品常常以简练的语言和朴实的意境表达作者对自然、人生等主题的思考和感悟。

这首诗以地面湿润和月亮被云遮蔽为切入点,通过对自然现象的描绘,引起读者对宇宙和人类内心的思考。作者以简单的字句和形象描写,将复杂的宇宙和人心的奥秘表现得淋漓尽致。

《三韵杂咏七首》以短小精悍的句子表达了作者对宇宙和人心的种种思索,给人以深入而广泛的思考空间。读者在阅读时会被引导去思考自己与宇宙的关系和对人生的思考。整首诗表达了对自然和人心的敬畏之情,给人一种开阔视野和思维的启发。

这首诗以其简洁而深刻的写作风格,展示了李若川独特的诗境和思考方式。通过对自然景物和人心的描写,他引导读者思考宇宙的奥妙和人类内心的无限可能性。通过这种哲学思考的方式,诗篇获得了高度的艺术性和思想性,给读者以深刻的启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“念彼在世人”全诗拼音读音对照参考

sān yùn zá yǒng qī shǒu
三韵杂咏七首

chǔ rùn shī yù yǔ, yuè yùn zhī yǒu fēng.
础润湿欲雨,月晕知有风。
dà zāi tiān dì lǐ, jī shú qián kě tōng.
大哉天地理,机熟潜可通。
niàn bǐ zài shì rén, xīn yǐn wú yóu qióng.
念彼在世人,心隐无由穷。

“念彼在世人”平仄韵脚

拼音:niàn bǐ zài shì rén
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“念彼在世人”的相关诗句

“念彼在世人”的关联诗句

网友评论


* “念彼在世人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“念彼在世人”出自李若川的 《三韵杂咏七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢