“白麻诏自日边下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白麻诏自日边下”全诗
白麻诏自日边下,紫府人从春际来。
身被玉阶新衮绣,手调金鼎旧盐梅。
鲰生颂德无他望,顾与菁莪乐育材。
分类:
《寿周少保》李商叟 翻译、赏析和诗意
《寿周少保》是宋代诗人李商叟的作品。这首诗描绘了一个寿辰庆祝的场景,表达了对寿星周少保的祝福和赞美。
诗词中的银河指的是银河河道,夜晚星空明亮,星星们都高兴地聚集在三台星宿附近。通过这里的人们知道周少保已经得到了皇帝的赏识和表彰。
“白麻诏自日边下”,意指周少保得到了皇帝的诏书,并且是从远方送到的。 “紫府人从春际来”,紫府指仙人的住所,表示神仙们从远方来到人间庆贺。这两句意味着周少保得到了神仙的祝福和仙人的庇佑。
之后的两句描述了周少保的盛况:身上穿着华贵的玉阶新衮绣,手里拿着黄金制作的盐梅。这些都是皇帝给予的荣誉和奖赏。
最后一句“鲰生颂德无他望,顾与菁莪乐育材”是对周少保的褒奖。鲰生是一种比喻为孔雀的吉祥鸟,它正唱着高吟颂周少保的德行美德。菁莪是指草木茁壮成长,这里暗示着周少保在职务上的表现和他培育年轻人才的功绩。
诗词中使用了丰富的象征手法,展示了周少保得到天人祝福和皇帝嘉奖的情景,表达了对他的祝福和敬仰之情。同时,也突出了周少保的品德卓越和聪明才智,以及他在政务和教育方面的贡献,是一首富有祝福和褒奖意味的诗词作品。
“白麻诏自日边下”全诗拼音读音对照参考
shòu zhōu shǎo bǎo
寿周少保
jiǎo jiǎo yín hé yè qì kāi, zhòng xīng zhòng xǐ jiàn sān tái.
皎皎银河夜气开,众星重喜见三台。
bái má zhào zì rì biān xià, zǐ fǔ rén cóng chūn jì lái.
白麻诏自日边下,紫府人从春际来。
shēn bèi yù jiē xīn gǔn xiù, shǒu diào jīn dǐng jiù yán méi.
身被玉阶新衮绣,手调金鼎旧盐梅。
zōu shēng sòng dé wú tā wàng, gù yǔ jīng é lè yù cái.
鲰生颂德无他望,顾与菁莪乐育材。
“白麻诏自日边下”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。