“北第秋将晚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“北第秋将晚”全诗
北第秋将晚,东篱菊正芳。
幽丛霏薄雾,桂色艳轻霜。
已近黄金印,兼临白玉堂。
甘疑掩萍实,秀肯让芝房。
有佞还应指,无忧可要忘。
蕊浮丞相酒,气馥令君香。
好固松椿寿,仙经识秘方。
分类:
《王左丞新菊》李维 翻译、赏析和诗意
王左丞栽培了新的菊花,庭院里摆满了绿茵茵的规矩。他洗浴之后,兴致盎然地回到家中。北门的秋天将要过去,而东边的篱笆边,菊花正散发着芬芳的香气。茂密的花丛中,飘散着薄薄的雾,嫩绿的菊花像桂花一样迷人。已经是深秋,金色的菊花仍然盛开,也把芬芳带到了王左丞的白玉堂前。他忘记了自己是在什么时候被花朵所吸引,也不再担忧了。菊花的花蕊像丞相的美酒,散发出令人陶醉的香气,王左丞的体香更是如此。菊花既坚持了松树和椿树的长寿,又明白了仙人所遵循的秘方。
这首诗词将描写菊花作为主题,表达了菊花芬芳美丽的形象,以及它所带来的心灵享受。诗词通过对菊花的描绘,展现了作者对菊花的倾慕之情,并以此表达出对美丽事物的追求、忘却烦忧的心态和对长寿和仙境的向往。同时,诗中寓意深远,通过将菊花比作丞相酒和仙人经验,强调了菊花的高尚价值与其所具备的美好品质。整首诗词意境优美,描绘细腻,给人以心灵的惬意与欣赏的愉悦。
“北第秋将晚”全诗拼音读音对照参考
wáng zuǒ chéng xīn jú
王左丞新菊
qīng guī qián xí xiá, guī mù xìng hé zhǎng.
青规前席暇,归沐兴何长。
běi dì qiū jiāng wǎn, dōng lí jú zhèng fāng.
北第秋将晚,东篱菊正芳。
yōu cóng fēi bó wù, guì sè yàn qīng shuāng.
幽丛霏薄雾,桂色艳轻霜。
yǐ jìn huáng jīn yìn, jiān lín bái yù táng.
已近黄金印,兼临白玉堂。
gān yí yǎn píng shí, xiù kěn ràng zhī fáng.
甘疑掩萍实,秀肯让芝房。
yǒu nìng hái yīng zhǐ, wú yōu kě yào wàng.
有佞还应指,无忧可要忘。
ruǐ fú chéng xiàng jiǔ, qì fù lìng jūn xiāng.
蕊浮丞相酒,气馥令君香。
hǎo gù sōng chūn shòu, xiān jīng shí mì fāng.
好固松椿寿,仙经识秘方。
“北第秋将晚”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。