“遗恨隘疆封”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遗恨隘疆封”全诗
系隆元艺祖,付托大高宗。
幸学重鸣跸,明禋九奠琮。
未酬恢复志,遗恨隘疆封。
分类:
《孝宗皇帝挽词》李祥 翻译、赏析和诗意
诗词《孝宗皇帝挽词》是宋代诗人李祥所作,下面给出中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
上历轩皇凤,初潜建邸龙。
系隆元艺祖,付托大高宗。
幸学重鸣跸,明禋九奠琮。
未酬恢复志,遗恨隘疆封。
诗意:
这首诗词是李祥为悼念宋孝宗所作。孝宗是宋徽宗的儿子,被迫让位给兄弟宋兴宗,并且受到限制居住在禁宫之中。诗词表达了李祥对孝宗不幸的遭遇以及对于无法完成统一国家志向的遗憾。
赏析:
这首诗词极尽悲凉之情,通过使用象征手法来悼念宋孝宗。第一句“上历轩皇凤,初潜建邸龙”,以皇凤代表孝宗,以建邸龙代表他在皇宫中被限制的居住地,刻画出他被迫居住在皇宫角落的形象。第二句“系隆元艺祖,付托大高宗”,表达了孝宗是宋徽宗的儿子,是高宗的父亲,同时有着延续祖宗艺术和文化的使命。第三句“幸学重鸣跸,明禋九奠琮”,提到了尚未实现的复兴志向,暗示了孝宗未能实现统一国家的遗憾。最后一句“未酬恢复志,遗恨隘疆封”,表达了李祥对孝宗不能实现壮志的遗憾之情。
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对宋孝宗的同情和悼念之情。透过诗中的意象和象征,揭示了孝宗的不幸命运和未能实现的雄心壮志。整首诗所蕴含的情感和对历史悲剧的反思使其成为一首令人动容的挽词。
“遗恨隘疆封”全诗拼音读音对照参考
xiào zōng huáng dì wǎn cí
孝宗皇帝挽词
shàng lì xuān huáng fèng, chū qián jiàn dǐ lóng.
上历轩皇凤,初潜建邸龙。
xì lóng yuán yì zǔ, fù tuō dà gāo zōng.
系隆元艺祖,付托大高宗。
xìng xué zhòng míng bì, míng yīn jiǔ diàn cóng.
幸学重鸣跸,明禋九奠琮。
wèi chóu huī fù zhì, yí hèn ài jiāng fēng.
未酬恢复志,遗恨隘疆封。
“遗恨隘疆封”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。