“人来辱示朝贤什”的意思及全诗出处和翻译赏析

人来辱示朝贤什”出自宋代李巽的《题义门胡氏华林书院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén lái rǔ shì cháo xián shén,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“人来辱示朝贤什”全诗

《题义门胡氏华林书院》
宋代   李巽
孝义门风累世修,帝恩旌表耀南州。
藏书不特延多士,贡幣仍闻亚列侯。
高阁声寒慈竹雨,小池香老瑞莲秋。
人来辱示朝贤什,吟咏浑消万斛愁。

分类:

《题义门胡氏华林书院》李巽 翻译、赏析和诗意

《题义门胡氏华林书院》是宋代李巽创作的一首诗词。这首诗描绘了书院在孝义门的壮丽景象,表达了对书院文化的赞美和对学子的期望。

诗词的中文译文如下:

孝义门风累世修,
以孝义门的风气,世世代代不断培养。

帝恩旌表耀南州。
得到皇帝的恩赐,帝王的嘉许照亮南州。

藏书不特延多士,
藏书丰富,吸引了众多的才子。

贡幣仍闻亚列侯。
贡献的金币声名远播,被封为列侯。

高阁声寒慈竹雨,
高楼阁上飘荡着冷霜雨,
小池香老瑞莲秋。
小池中的莲花芬芳而盛开,预示着丰收的秋天。

人来辱示朝贤什,
人们前来恭敬地向庙试问题,
吟咏浑消万斛愁。
吟咏诗词时,忧愁将消散。

诗词所表达的诗意是对书院文化的赞美和对学子的期望。诗人称赞书院对孝义门的悠久传统德行进行了继承与培养,得到了皇帝的赞许和奖励。诗人特别提到了书院丰富的藏书和文化庙试,以及蓬勃的学子氛围,寄予了对学子们努力学习与发展的期待。诗人以华美的语言,描绘了书院内外的壮丽景象和丰富的文化氛围,表达了对书院文化的赞美和对学子奋发向上的希冀。

这首诗词揭示了宋代时期书院教育的重要性以及对孝义门的尊崇。通过赞美书院文化的繁荣和学子们的努力,诗人展示了壮丽的书院景象和充满活力的学术氛围,表达了对文化底蕴的赞扬和对当代学子的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人来辱示朝贤什”全诗拼音读音对照参考

tí yì mén hú shì huá lín shū yuàn
题义门胡氏华林书院

xiào yì mén fēng lěi shì xiū, dì ēn jīng biǎo yào nán zhōu.
孝义门风累世修,帝恩旌表耀南州。
cáng shū bù tè yán duō shì, gòng bì réng wén yà liè hóu.
藏书不特延多士,贡幣仍闻亚列侯。
gāo gé shēng hán cí zhú yǔ, xiǎo chí xiāng lǎo ruì lián qiū.
高阁声寒慈竹雨,小池香老瑞莲秋。
rén lái rǔ shì cháo xián shén, yín yǒng hún xiāo wàn hú chóu.
人来辱示朝贤什,吟咏浑消万斛愁。

“人来辱示朝贤什”平仄韵脚

拼音:rén lái rǔ shì cháo xián shén
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人来辱示朝贤什”的相关诗句

“人来辱示朝贤什”的关联诗句

网友评论


* “人来辱示朝贤什”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人来辱示朝贤什”出自李巽的 《题义门胡氏华林书院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢