“小竹移孤林”的意思及全诗出处和翻译赏析

小竹移孤林”出自宋代李埴的《竹斋题事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo zhú yí gū lín,诗句平仄:仄平平平平。

“小竹移孤林”全诗

《竹斋题事》
宋代   李埴
低斋结空野,小竹移孤林
斋闲竹净好,日媚幽人心。
南方夏厌暑,独此留残阴。
戛雨挫促梦,穿风搜凉襟。
长茵展丽藓,乱歌奏欢禽。
侍奴裹村服,语客抛尘簪。
志高成利犇,思爽生诗淫。
值圣喜盈卷,感古悲人琴。
山迎稳履远,月勤澄杯深。
荣名虽未染,幸亦非烟沉。

分类:

《竹斋题事》李埴 翻译、赏析和诗意

竹斋题事

低斋结空野,小竹移孤林。
斋闲竹净好,日媚幽人心。
南方夏厌暑,独此留残阴。
戛雨挫促梦,穿风搜凉襟。
长茵展丽藓,乱歌奏欢禽。
侍奴裹村服,语客抛尘簪。
志高成利犇,思爽生诗淫。
值圣喜盈卷,感古悲人琴。
山迎稳履远,月勤澄杯深。
荣名虽未染,幸亦非烟沉。

诗意:这首诗描绘了作者李埴孤居竹斋的情景和思绪。诗人住在一个偏僻的空地,以小竹为边界,彰显了他谦逊的生活态度。竹林清雅幽静,适合诗人闲暇时光。南方夏天炎热,但在这竹斋中,他能留下一丝清凉。夜雨打断了深夜的思绪,但也带来了阵阵清新。长草茵展开美丽的苔藓,鸟儿欢乐地歌唱。侍奴穿着简朴的乡村服饰,与客人言谈时不拘一格。诗人有着高远的志向,同时也能从思绪中写下淫诗。他感受到值得庆幸和悲叹的事物,既有久负盛名的荣耀,也有逝去的烟沉。

赏析:这首诗以简洁的语言描绘了一个安静的竹斋,表达了诗人置身于尘世之外,追求清净和自由的心境。诗中融入了自然景物的描写,如竹林、夏日、夜雨等,以及对人生命题的思考,展现出诗人的儒雅和深沉。通过对独处竹斋的写景描写,表现了诗人对自然的热爱和对人生的思考,既有对逝去荣耀的思恋,也有对清新、欢乐和自由的向往。整首诗以简约、自然的语言塑造了清新的意境,富有诗情画意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小竹移孤林”全诗拼音读音对照参考

zhú zhāi tí shì
竹斋题事

dī zhāi jié kōng yě, xiǎo zhú yí gū lín.
低斋结空野,小竹移孤林。
zhāi xián zhú jìng hǎo, rì mèi yōu rén xīn.
斋闲竹净好,日媚幽人心。
nán fāng xià yàn shǔ, dú cǐ liú cán yīn.
南方夏厌暑,独此留残阴。
jiá yǔ cuò cù mèng, chuān fēng sōu liáng jīn.
戛雨挫促梦,穿风搜凉襟。
zhǎng yīn zhǎn lì xiǎn, luàn gē zòu huān qín.
长茵展丽藓,乱歌奏欢禽。
shì nú guǒ cūn fú, yǔ kè pāo chén zān.
侍奴裹村服,语客抛尘簪。
zhì gāo chéng lì bēn, sī shuǎng shēng shī yín.
志高成利犇,思爽生诗淫。
zhí shèng xǐ yíng juǎn, gǎn gǔ bēi rén qín.
值圣喜盈卷,感古悲人琴。
shān yíng wěn lǚ yuǎn, yuè qín chéng bēi shēn.
山迎稳履远,月勤澄杯深。
róng míng suī wèi rǎn, xìng yì fēi yān chén.
荣名虽未染,幸亦非烟沉。

“小竹移孤林”平仄韵脚

拼音:xiǎo zhú yí gū lín
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小竹移孤林”的相关诗句

“小竹移孤林”的关联诗句

网友评论


* “小竹移孤林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小竹移孤林”出自李埴的 《竹斋题事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢