“挥毫走兔简中诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

挥毫走兔简中诗”出自宋代李子西的《送白鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huī háo zǒu tù jiǎn zhōng shī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“挥毫走兔简中诗”全诗

《送白鱼》
宋代   李子西
秋江水落白鱼肥,正是莼鲈入兴时。
举网得鱼溪上路,挥毫走兔简中诗
雅知宾幕饶供给,何待侬芹荐敛私。
鲁鬲楚鱼羞不腆,此诚只有孔门知。

分类:

《送白鱼》李子西 翻译、赏析和诗意

《送白鱼》是宋代李子西的一首诗词。这首诗描绘了一个渔夫秋天捕鱼的场景,表达了作者对渔夫勤劳的赞美和对孔子思想的钦佩。

中文译文:

秋江水退,白鱼肥美,正是莼鲈生长的季节。
举起渔网,在溪流上行走,挥毫泼墨,写下简短的诗句。
明达之士会心领会客人的需要,无私提供供给。
无需多等待,即可享用新鲜的芹荐。
儒家学派和楚国的鱼都为害羞而不敢自豪,只有孔子能理解它们。

诗意与赏析:

这首诗以简洁明了的语言描绘了一个秋天捕鱼的场景。作者通过描写渔夫劳动的神态,表达了自己对勤劳的赞美。诗中的白鱼是秋天特有的美味,作者用“白鱼肥”来形容它们食欲旺盛、发胖的样子,生动地描述了丰收的景象。诗中的“莼鲈”是指水生植物和鱼类,暗示了渔夫在秋天丰收的时期努力工作的场景。

接下来,诗人描述了渔夫为了捕鱼举起渔网,在溪流中行走的场景。通过这样的描绘,诗人表达了对渔夫努力工作的赞美和敬佩之情。随后,诗人提到了挥毫泼墨,写下简短诗句的情景。这充分展示了诗人既是文人也是渔夫的身份,同时表达了他对艺术创作的热爱,并通过这种方式抒发了自己的情感。

接下来几句诗以对比的方式展示了知识和素食的辩证关系。诗人指出,明达之士(即孔子学派的追随者)能够理解客人的需求,无私提供所需,不需要等待太久就能享用鲜美的芹菜。这暗示了诗人对知识分子的敬佩和对孔子思想的崇拜。孔子是中国儒家学派的创立者,他强调道德、学问和伦理教育的重要性。诗人将渔夫提到了与知识分子并列,表达了对他们辛勤劳动和智慧的称赞。

最后两句诗提到了鲁国和楚国的鱼都不敢自豪,只有孔子能理解它们。这是诗人对孔子思想的赞美,暗示了他希望自己能够像孔子一样,能够看到事情的本质,并去理解和尊重每个生命的价值。

整个诗词以简练的语言和细腻的描写展示了作者对工作和知识的尊重和敬佩,体现了宋代士大夫文人的风貌。在写实的同时,也将美好的秋天景色与儒家思想相结合,展示了作者的思想情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挥毫走兔简中诗”全诗拼音读音对照参考

sòng bái yú
送白鱼

qiū jiāng shuǐ luò bái yú féi, zhèng shì chún lú rù xìng shí.
秋江水落白鱼肥,正是莼鲈入兴时。
jǔ wǎng dé yú xī shàng lù, huī háo zǒu tù jiǎn zhōng shī.
举网得鱼溪上路,挥毫走兔简中诗。
yǎ zhī bīn mù ráo gōng jǐ, hé dài nóng qín jiàn liǎn sī.
雅知宾幕饶供给,何待侬芹荐敛私。
lǔ gé chǔ yú xiū bù tiǎn, cǐ chéng zhǐ yǒu kǒng mén zhī.
鲁鬲楚鱼羞不腆,此诚只有孔门知。

“挥毫走兔简中诗”平仄韵脚

拼音:huī háo zǒu tù jiǎn zhōng shī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挥毫走兔简中诗”的相关诗句

“挥毫走兔简中诗”的关联诗句

网友评论


* “挥毫走兔简中诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挥毫走兔简中诗”出自李子西的 《送白鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢