“敢爱深秋群木脱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敢爱深秋群木脱”出自宋代厉文翁的《庭竹》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gǎn ài shēn qiū qún mù tuō,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“敢爱深秋群木脱”全诗
《庭竹》
渭川未暇栽千亩,庭槛聊须种数根。
敢爱深秋群木脱,独欺风雨战黄昏。
敢爱深秋群木脱,独欺风雨战黄昏。
分类:
《庭竹》厉文翁 翻译、赏析和诗意
诗词《庭竹》的中文译文为:“渭川还没来得及种上一千亩的竹子,庭院的矮墙上只能勉强种几根。我敢喜爱深秋,因为群木脱落,我独自欺骗风雨,与黄昏战斗。”
这首诗描绘了一幅秋天庭院中竹子的景象。诗人厉文翁渭川的竹子还未种满千亩,只能在院子的小墙上勉强种几根。而诗人敢于独爱秋天,因为只有在这个季节,群木才会脱落。他站在庭院中,与风雨黄昏进行着战斗,展现出了诗人坚韧的品质。
这首诗的诗意主要通过庭院中的竹子表达出来。通过渭川未能栽种满的竹子和只能种几根在庭院上的景象,诗人传达出自己追求完美、追求扩展的心态。而诗人敢于喜爱深秋,敢于与风雨黄昏进行战斗,展现了他不畏艰难,勇于挑战的精神。这首诗词以简练的语言表达了诗人的情感,同时通过对季节和自然景物的描绘,展示了诗人特有的意志力和坚韧不拔的品质。
整首诗以景写情,通过描绘竹子和秋天的景象,抒发了诗人内心的情感和对生活的理解。诗人运用意象丰富而有力地表达出自己的情绪和思想,给人以启发和思考。这首诗在构思上简洁明快,诗句平稳流畅,给人以精神上的愉悦和思考的空间。
“敢爱深秋群木脱”全诗拼音读音对照参考
tíng zhú
庭竹
wèi chuān wèi xiá zāi qiān mǔ, tíng kǎn liáo xū zhǒng shù gēn.
渭川未暇栽千亩,庭槛聊须种数根。
gǎn ài shēn qiū qún mù tuō, dú qī fēng yǔ zhàn huáng hūn.
敢爱深秋群木脱,独欺风雨战黄昏。
“敢爱深秋群木脱”平仄韵脚
拼音:gǎn ài shēn qiū qún mù tuō
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“敢爱深秋群木脱”的相关诗句
“敢爱深秋群木脱”的关联诗句
网友评论
* “敢爱深秋群木脱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敢爱深秋群木脱”出自厉文翁的 《庭竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。