“挥泪入淮天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“挥泪入淮天”出自宋代廉布的《次韵》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huī lèi rù huái tiān,诗句平仄:平仄仄平平。
“挥泪入淮天”全诗
《次韵》
避地来何所,穷山沧海边。
雄图今寂寞,吾道昔迍邅。
宴食甘粗饭,偷生忍击鲜。
乡闾重回首,挥泪入淮天。
雄图今寂寞,吾道昔迍邅。
宴食甘粗饭,偷生忍击鲜。
乡闾重回首,挥泪入淮天。
分类:
《次韵》廉布 翻译、赏析和诗意
《次韵》是宋代廉布所作的一首诗词,诗中抒发了作者遭遇逆境后的心情。
诗词中文译文:
避地来何所,穷山沧海边。
我逃离舒适的家园,如今来到了偏僻的山海边。
雄图今寂寞,吾道昔迍邅。
我的伟大理想如今变得无人理解,我曾经的追求也被打断。
宴食甘粗饭,偷生忍击鲜。
如今我只能吃着简单的粗糙食物,勉强维持生活,并忍受艰辛。
乡闾重回首,挥泪入淮天。
回首故乡,泪水悲情地向淮河天空映照着。
诗意和赏析:
《次韵》以豪迈慷慨之势抒发了作者迁居他乡的心境。诗中描绘了作者避居偏僻的山海边,生活的艰辛和理想的破灭。通过描写宴食和食物的悖逆差别,反映了作者从过去优越境况走向困苦生活的转变,以及忍受磨难的决心和勇气。最后一句描述了作者离开故乡之后怀念的情感,情绪激昂地以泪水来表达。
整首诗语言简练、意境深远,以自身经历展示了作者的坎坷遭遇和内心坚毅的追求,体现了作者坚韧不屈,不言放弃的精神。通过咏史抒怀,表达了作者的激情和对人生的追求,给读者以深思。
“挥泪入淮天”全诗拼音读音对照参考
cì yùn
次韵
bì dì lái hé suǒ, qióng shān cāng hǎi biān.
避地来何所,穷山沧海边。
xióng tú jīn jì mò, wú dào xī zhūn zhān.
雄图今寂寞,吾道昔迍邅。
yàn shí gān cū fàn, tōu shēng rěn jī xiān.
宴食甘粗饭,偷生忍击鲜。
xiāng lǘ chóng huí shǒu, huī lèi rù huái tiān.
乡闾重回首,挥泪入淮天。
“挥泪入淮天”平仄韵脚
拼音:huī lèi rù huái tiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“挥泪入淮天”的相关诗句
“挥泪入淮天”的关联诗句
网友评论
* “挥泪入淮天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挥泪入淮天”出自廉布的 《次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。