“江浙东头六劝耕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江浙东头六劝耕”出自宋代林采的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng zhè dōng tóu liù quàn gēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“江浙东头六劝耕”全诗
《句》
江浙东头六劝耕,随缘却到古南平。
分类:
《句》林采 翻译、赏析和诗意
《句》是林采所作的一首宋代诗。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江浙东头六劝耕,
随缘却到古南平。
东临大海皆蓬莱,
南及岭南尽风青。
归来百尺群山小,
别去千行独鸟轻。
补得江山千里梦,
犹堪谈笑待春晴。
诗意:
《句》这首诗描述了诗人的旅途经历和对自然的感悟。诗人在江浙地区六次耕种后,不再受物质生活的牵绊,开始随着命运的引导来到古南平。在东临大海时感受到的是神奇的仙境,而南面延伸的岭南则给人以雄浑的江山之感。回到家乡后,百尺高山也变得微不足道,而离开后千里行走的孤鸟轻盈自在。然而,修复了江山千里之梦,仍然值得与人谈笑等待春天的晴朗。
赏析:
诗中通过诗人的旅途经历,运用对比手法展现了大自然的壮美和人生的变迁。起初,诗人被江浙地区的农耕生活所限制,但随着转变,他开始随缘而行,感受到大自然的迷人魅力。随着诗人心境的转变,他重新认识到家乡山川的微小,见识到离开后自由的飞翔。最后,诗人在修复江山之理想后,仍能从中获得快乐,这传递着人生追求自由与快乐的深刻思考。
诗中充满了对自然的赞美,展现了诗人对于生活的涵养和对内心力量的追求。通过描绘大自然的景象,诗人以朴实的词句表达了对美的感受并唤起读者的共鸣。这首诗在形象表达和情感驱动上充分体现了宋代诗人的风范和特色。
“江浙东头六劝耕”全诗拼音读音对照参考
jù
句
jiāng zhè dōng tóu liù quàn gēng, suí yuán què dào gǔ nán píng.
江浙东头六劝耕,随缘却到古南平。
“江浙东头六劝耕”平仄韵脚
拼音:jiāng zhè dōng tóu liù quàn gēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“江浙东头六劝耕”的相关诗句
“江浙东头六劝耕”的关联诗句
网友评论
* “江浙东头六劝耕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江浙东头六劝耕”出自林采的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。