“扫石夜朝斗”的意思及全诗出处和翻译赏析

扫石夜朝斗”出自宋代林景英的《林氏庵呈周练师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sǎo shí yè cháo dòu,诗句平仄:仄平仄平仄。

“扫石夜朝斗”全诗

《林氏庵呈周练师》
宋代   林景英
遥跨青田鹤,翩翩到此来。
庭生自家草,山有主人梅。
扫石夜朝斗,雨田秋起雷。
谁知尘影裹,清趣似蓬莱。

分类:

《林氏庵呈周练师》林景英 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
林氏庵呈周练师
遥跨青田鹤,翩翩到此来。
庭生自家草,山有主人梅。
扫石夜朝斗,雨田秋起雷。
谁知尘影裹,清趣似蓬莱。

诗意:
这首诗是林景英致赠给周练师的一首诗,诗人以庵中景物来表达对周练师的敬佩和景仰之情。通过描绘鹤、草、梅、斗、雷等自然景物和庵中生活的一些细节,表达了诗人对周练师清雅高洁的人格和精神境界的赞美。

赏析:
这首诗的语言简练明快,用诗意的描绘来传递作者对周练师的景仰之情。首句以“遥跨青田鹤”来形容周练师的高风亮节,表达了他远离尘世的境界;接着写到庵中“自家草”,表现出周练师对庵内事物的精心呵护和修养的品质;再到“山有主人梅”,将梅花比喻为周练师的象征,表达了他的高尚品行。接下来,通过“扫石夜朝斗”、“雨田秋起雷”等景物的描绘,与庵中清雅的环境相呼应,突显了周练师高洁的精神境界和修行的实践。最后一句“谁知尘影裹,清趣似蓬莱”,通过“尘影裹”暗示现实生活中的尘嚣纷扰,强调了周练师清雅高洁、远离尘世的境界,使得整首诗体现了一个理想化的诗境,传达出一种清幽而高远的诗意。

总体而言,这首诗写景意境和深意并重,通过对自然景物和庵中细节的描绘,表达了对周练师高尚人格和远离尘世的景仰之情,展示了作者对理想人生追求的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扫石夜朝斗”全诗拼音读音对照参考

lín shì ān chéng zhōu liàn shī
林氏庵呈周练师

yáo kuà qīng tián hè, piān piān dào cǐ lái.
遥跨青田鹤,翩翩到此来。
tíng shēng zì jiā cǎo, shān yǒu zhǔ rén méi.
庭生自家草,山有主人梅。
sǎo shí yè cháo dòu, yǔ tián qiū qǐ léi.
扫石夜朝斗,雨田秋起雷。
shéi zhī chén yǐng guǒ, qīng qù shì péng lái.
谁知尘影裹,清趣似蓬莱。

“扫石夜朝斗”平仄韵脚

拼音:sǎo shí yè cháo dòu
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扫石夜朝斗”的相关诗句

“扫石夜朝斗”的关联诗句

网友评论


* “扫石夜朝斗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扫石夜朝斗”出自林景英的 《林氏庵呈周练师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢