“烽火自宵沉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烽火自宵沉”全诗
典坟供夜览,烽火自宵沉。
睿藻成章焕,宸钧寓意深。
万年垂琬琰,谁识至仁心。
分类:
《高宗皇帝挽词》林栗 翻译、赏析和诗意
《高宗皇帝挽词》是宋代诗人林栗所作的一首诗词。
中文译文:
兼爱无南北,全能冠古今。
典坟供夜览,烽火自宵沉。
睿藻成章焕,宸钧寓意深。
万年垂琬琰,谁识至仁心。
诗意:
这首诗词是为了悼念宋高宗赵构而写的。诗中表达了对高宗的赞美和悼念之情。诗人认为高宗不分南北,广泛地兼顾全国的人民,他的才能和智慧超越了古代和今代的君主。他在夜晚拜祭祖先,但烽火却一直照亮了整个夜晚。高宗的才德和贤明在朝政等方面得以展现,而他的精神永远保留在祖先的神位上,谁能真正理解他的至仁之心呢?
赏析:
这首诗表达了对高宗的崇敬和怀念之情。诗人通过对高宗的赞美,将其视为一位超越历史时代和地域限制的伟大的君主。诗中的"典坟供夜览"表明高宗尽力维护祖先神位的典范,而"烽火自宵沉"则表达了他在夜晚一直忙碌于朝政之事,体现了他对国家和人民的关怀。"睿藻成章焕"指高宗的文学才能和明智的统治,"宸钧寓意深"表明他的治国之道寓意深远。最后两句"万年垂琬琰,谁识至仁心"表达了诗人对高宗永远保留在祖先之间的赞美,但也透露出一个思考:高宗的至仁之心又有几人能真正了解呢?
整首诗通过对高宗的赞美,表达了对他的敬仰和怀念之情,并且对他在政治和文学方面的才能给予了高度评价。通过赞颂高宗的行为和品质,诗人展示了一个集英才和仁爱于一身的伟大君主形象。这首诗通过简洁而深刻的表达方式,将人们的关注点从某个具体时代或地域转移到了普世价值和可能存在于任何时代的伟大人物身上。
“烽火自宵沉”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng huáng dì wǎn cí
高宗皇帝挽词
jiān ài wú nán běi, quán néng guān gǔ jīn.
兼爱无南北,全能冠古今。
diǎn fén gōng yè lǎn, fēng huǒ zì xiāo chén.
典坟供夜览,烽火自宵沉。
ruì zǎo chéng zhāng huàn, chén jūn yù yì shēn.
睿藻成章焕,宸钧寓意深。
wàn nián chuí wǎn yǎn, shuí shí zhì rén xīn.
万年垂琬琰,谁识至仁心。
“烽火自宵沉”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。